Exodus 12:34

ESV So the people took their dough before it was leavened, their kneading bowls being bound up in their cloaks on their shoulders.
NIV So the people took their dough before the yeast was added, and carried it on their shoulders in kneading troughs wrapped in clothing.
NASB So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls bound up in the clothes on their shoulders.
CSB So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls wrapped up in their clothes on their shoulders.
NLT The Israelites took their bread dough before yeast was added. They wrapped their kneading boards in their cloaks and carried them on their shoulders.
KJV And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders.
NKJV So the people took their dough before it was leavened, having their kneading bowls bound up in their clothes on their shoulders.

What does Exodus 12:34 mean?

The Lord gave instructions for Israel to prepare unleavened bread on the night of the first Passover (Exodus 12:8). This not only made preparation quicker (Genesis 19:3; 1 Samuel 28:24), but it also meant the people had unleavened dough to take with them when they left Egypt (Exodus 12:33, 39). Unleavened bread is also drier than risen bread, so it lasts longer. The people leave in such a hurry that they simply wrap their bowls of dough into their cloaks and depart.

God also provided for this rapid exodus by instructing the people to ask Egyptians for jewelry (Exodus 11:2–3). Probably due to fear over the supernatural plagues, the Egyptians generously gave (Exodus 12:35–36). At the moment of their freedom, the people had just eaten a good meal (Exodus 12:4, 10), were dressed for travel (Exodus 12:11), had transportable bread, and also easily carried wealth.
Expand
Expand
Expand
What is the Gospel?
Download the app: