Chapter
Verse

Exodus 3:15

ESV God also said to Moses, "Say this to the people of Israel: ‘The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is my name forever, and thus I am to be remembered throughout all generations.
NIV God also said to Moses, "Say to the Israelites, ‘The Lord, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’ "This is my name forever, the name you shall call me from generation to generation.
NASB God furthermore said to Moses, 'This is what you shall say to the sons of Israel: ‘The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is My name forever, and this is the name for all generations to use to call upon Me.
CSB God also said to Moses, "Say this to the Israelites: The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is my name forever; this is how I am to be remembered in every generation.
NLT God also said to Moses, 'Say this to the people of Israel: Yahweh, the God of your ancestors — the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob — has sent me to you. This is my eternal name, my name to remember for all generations.
KJV And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.
NKJV Moreover God said to Moses, “Thus you shall say to the children of Israel: ‘The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is My name forever, and this is My memorial to all generations.’

What does Exodus 3:15 mean?

Two important statements have just been made (Exodus 3:14). The first was God's description of Himself, to be used as His name: e'heyeh aser' e'heyeh. This means "I am Who I am." The second used similar language to instruct Moses to tell the people of Israel that he had been sent by "I am." Both imply a being who must exist. Unlike all created things, God is not the product of anything else (John 1:1–3). He simply "is."

Here, Scripture continues with a third statement from God regarding His name. Moses is to specify that the God of Abraham, Isaac, and Jacob had sent him to the Israelites. The "I am" who now speaks to Moses is the same God who appeared to Abraham (Genesis 12:1–3).

God refers to Himself using the word Lord, spelled YHWH in Hebrew letters. This is related to the root verb hayah, earlier translated as "I am" (Exodus 3:14). God is the "I am," the self-existent one, and the "Lord" of Abraham and his descendants. Many believe the term was initially pronounced as "YAH-way," often spelled in modern contexts as Yahweh. It is sometimes transliterated as Jehovah. The name Yahweh would be known as the unique name of Israel's God throughout Jewish history. Later, the name YHWH was considered so holy that readers would not pronounce it. Instead, they substituted another word for "Lord:" Adonai. This was intended to keep Jews from accidentally breaking the commandment regarding using the Lord's name in vain (Exodus 20:7).
Expand
Expand
Expand
What is the Gospel?
Download the app: