ESVAs I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the Lord God.
NIVAs I judged your ancestors in the wilderness of the land of Egypt, so I will judge you, declares the Sovereign Lord.
NASBJust as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you,' declares the Lord God.
CSBJust as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you. This is the declaration of the Lord God.
NLTI will judge you there just as I did your ancestors in the wilderness after bringing them out of Egypt, says the Sovereign Lord.
KJVLike as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord God.
NKJVJust as I pleaded My case with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will plead My case with you,” says the Lord God.