Genesis 24:14

ESV Let the young woman to whom I shall say, ‘Please let down your jar that I may drink,’ and who shall say, ‘Drink, and I will water your camels’ — let her be the one whom you have appointed for your servant Isaac. By this I shall know that you have shown steadfast love to my master."
NIV May it be that when I say to a young woman, ‘Please let down your jar that I may have a drink,’ and she says, ‘Drink, and I’ll water your camels too’—let her be the one you have chosen for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master."
NASB now may it be that the young woman to whom I say, ‘Please let down your jar so that I may drink,’ and who answers, ‘Drink, and I will water your camels also’— may she be the one whom You have appointed for Your servant Isaac; and by this I will know that You have shown kindness to my master.'
CSB Let the girl to whom I say, ‘Please lower your water jug so that I may drink,’ and who responds, ‘Drink, and I’ll water your camels also’—let her be the one you have appointed for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master."
NLT This is my request. I will ask one of them, ‘Please give me a drink from your jug.’ If she says, ‘Yes, have a drink, and I will water your camels, too!’ — let her be the one you have selected as Isaac’s wife. This is how I will know that you have shown unfailing love to my master.'
KJV And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.
NKJV Now let it be that the young woman to whom I say, ‘Please let down your pitcher that I may drink,’ and she says, ‘Drink, and I will also give your camels a drink’— let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. And by this I will know that You have shown kindness to my master.”

What does Genesis 24:14 mean?

Abraham's servant continues to pray to the "God of my master Abraham," asking for success in his mission to find his master's son a wife. He has been sent to find a woman from Abraham's extended family in Mesopotamia (Genesis 24:3–4). The city of Nahor, named after one of Abraham's relatives, is a good place to start (Genesis 11:27). His prayer reflects a desire to see Abraham's wish fulfilled. Now, the servant becomes specific in this request. He wants God, in essence, to allow one of these young women to be the one God has chosen for Isaac. He also wants a sign from God about which one it is.

The servant's plan is this: He will ask the young women to draw some water for him to drink. The one God has chosen will be the one who says, "Drink, and I will water your camels also." What this young woman would be offering in watering the camels would not be a small task. Abraham's servant had ten thirsty camels with him. That will require drawing a lot of heavy water.

In addition to seeking a divine confirmation from God about which girl is the right one, it's likely the servant also intends this as a test of the girl's generosity and servanthood. Anyone willing to serve in this way without being asked would be demonstrating good and generous character. The servant is not merely looking for the prettiest or the most eager young woman; he is sincerely seeking a woman of depth and virtue.

The servant concludes his prayer by saying that when the Lord does this for him, he will know that God has shown steadfast love to his master. God's answer to the prayer will be a sign of God's love.
Expand
Expand
Expand
What is the Gospel?
Download the app: