Isaiah 40:27
ESV
Why do you say, O Jacob, and speak, O Israel, "My way is hidden from the Lord, and my right is disregarded by my God"?
NIV
Why do you complain, Jacob? Why do you say, Israel, "My way is hidden from the Lord; my cause is disregarded by my God"?
NASB
Why do you say, Jacob, and you assert, Israel, 'My way is hidden from the Lord, And the justice due me escapes the notice of my God'?
CSB
Jacob, why do you say, and, Israel, why do you assert: "My way is hidden from the Lord, and my claim is ignored by my God"?
NLT
O Jacob, how can you say the Lord does not see your troubles? O Israel, how can you say God ignores your rights?
KJV
Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the Lord, and my judgment is passed over from my God?
NKJV
Why do you say, O Jacob, And speak, O Israel: “My way is hidden from the Lord, And my just claim is passed over by my God”?