Leviticus chapter 18
English Standard Version
1And the Lord spoke to Moses, saying, 2"Speak to the people of Israel and say to them, I am the Lord your God. 3You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived, and you shall not do as they do in the land of Canaan, to which I am bringing you. You shall not walk in their statutes. 4You shall follow my rules and keep my statutes and walk in them. I am the Lord your God. 5You shall therefore keep my statutes and my rules; if a person does them, he shall live by them: I am the Lord.
6"None of you shall approach any one of his close relatives to uncover nakedness. I am the Lord. 7You shall not uncover the nakedness of your father, which is the nakedness of your mother; she is your mother, you shall not uncover her nakedness. 8You shall not uncover the nakedness of your father 's wife; it is your father 's nakedness. 9You shall not uncover the nakedness of your sister, your father 's daughter or your mother 's daughter, whether brought up in the family or in another home. 10You shall not uncover the nakedness of your son 's daughter or of your daughter 's daughter, for their nakedness is your own nakedness. 11You shall not uncover the nakedness of your father 's wife 's daughter, brought up in your father 's family, since she is your sister. 12You shall not uncover the nakedness of your father 's sister; she is your father 's relative. 13You shall not uncover the nakedness of your mother 's sister, for she is your mother 's relative. 14You shall not uncover the nakedness of your father 's brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt. 15You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son 's wife, you shall not uncover her nakedness. 16You shall not uncover the nakedness of your brother 's wife; it is your brother 's nakedness. 17You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, and you shall not take her son 's daughter or her daughter 's daughter to uncover her nakedness; they are relatives; it is depravity. 18And you shall not take a woman as a rival wife to her sister, uncovering her nakedness while her sister is still alive.
19"You shall not approach a woman to uncover her nakedness while she is in her menstrual uncleanness. 20And you shall not lie sexually with your neighbor 's wife and so make yourself unclean with her. 21You shall not give any of your children to offer them to Molech, and so profane the name of your God: I am the Lord. 22You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination. 23And you shall not lie with any animal and so make yourself unclean with it, neither shall any woman give herself to an animal to lie with it: it is perversion.
24"Do not make yourselves unclean by any of these things, for by all these the nations I am driving out before you have become unclean, 25and the land became unclean, so that I punished its iniquity, and the land vomited out its inhabitants. 26But you shall keep my statutes and my rules and do none of these abominations, either the native or the stranger who sojourns among you 27(for the people of the land, who were before you, did all of these abominations, so that the land became unclean), 28lest the land vomit you out when you make it unclean, as it vomited out the nation that was before you. 29For everyone who does any of these abominations, the persons who do them shall be cut off from among their people. 30So keep my charge never to practice any of these abominable customs that were practiced before you, and never to make yourselves unclean by them: I am the Lord your God."
New International Version
1The Lord said to Moses, 2"Speak to the Israelites and say to them: ‘I am the Lord your God. 3You must not do as they do in Egypt, where you used to live, and you must not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. Do not follow their practices. 4You must obey my laws and be careful to follow my decrees. I am the Lord your God. 5Keep my decrees and laws, for the person who obeys them will live by them. I am the Lord.
24" ‘Do not defile yourselves in any of these ways, because this is how the nations that I am going to drive out before you became defiled. 25Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants. 26But you must keep my decrees and my laws. The native-born and the foreigners residing among you must not do any of these detestable things, 27for all these things were done by the people who lived in the land before you, and the land became defiled. 28And if you defile the land, it will vomit you out as it vomited out the nations that were before you.
New American Standard Bible
1Then the Lord spoke to Moses, saying, 2Speak to the sons of Israel and say to them, ‘I am the Lord your God. 3You shall not do what is done in the land of Egypt where you lived, nor are you to do what is done in the land of Canaan where I am bringing you; you shall not walk in their statutes. 4You are to perform My judgments and keep My statutes, to live in accord with them; I am the Lord your God. 5So you shall keep My statutes and My judgments, which, if a person follows them, then he will live by them; I am the Lord.
6‘None of you shall approach any blood relative of his to uncover nakedness; I am the Lord. 7You shall not uncover the nakedness of your father, that is, the nakedness of your mother. She is your mother; you are not to uncover her nakedness. 8You shall not uncover the nakedness of your father’s wife; it is your father’s nakedness. 9As for the nakedness of your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether born in the household or born outside the household, you shall not uncover their nakedness. 10The nakedness of your son’s daughter or your daughter’s daughter, their nakedness you shall not uncover; for their nakedness is yours. 11The nakedness of your father’s wife’s daughter, born to your father, she is your sister; you shall not uncover her nakedness. 12You shall not uncover the nakedness of your father’s sister; she is your father’s blood relative. 13You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, for she is your mother’s blood relative. 14You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife; she is your aunt. 15You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law. She is your son’s wife; you shall not uncover her nakedness. 16You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife; it is your brother’s nakedness. 17You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, nor shall you take her son’s daughter or her daughter’s daughter, to uncover her nakedness; they are blood relatives. It is an outrageous sin. 18And you shall not marry a woman in addition to her sister as a second wife while she is alive, to uncover her nakedness.
19‘Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness during her menstrual impurity. 20And you shall not have sexual intercourse with your neighbor’s wife, to be defiled with her. 21You shall not give any of your children to offer them to Molech, nor shall you profane the name of your God; I am the Lord. 22You shall not sleep with a male as one sleeps with a female; it is an abomination. 23Also you shall not have sexual intercourse with any animal to be defiled with it, nor shall any woman stand before an animal to mate with it; it is a perversion.
24‘Do not defile yourselves by any of these things; for by all these things the nations which I am driving out from you have become defiled. 25For the land has become defiled, therefore I have brought its punishment upon it, so the land has vomited out its inhabitants. 26But as for you, you are to keep My statutes and My judgments, and you shall not do any of these abominations, neither the native, nor the stranger who resides among you 27(for the people of the land who were there before you did all these abominations, and the land has become defiled), 28so that the land will not vomit you out should you defile it, as it has vomited out the nation which was there before you. 29For whoever does any of these abominations, those persons who do so shall be cut off from among their people. 30So you are to keep your commitment to Me not to practice any of the abominable customs which have been practiced before you, so that you do not defile yourselves with them; I am the Lord your God.’?'
Christian Standard Bible
1The Lord spoke to Moses: 2"Speak to the Israelites and tell them: I am the Lord your God. 3Do not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their customs. 4You are to practice my ordinances and you are to keep my statutes by following them; I am the Lord your God. 5Keep my statutes and ordinances; a person will live if he does them. I am the Lord.
6"You are not to come near any close relative for sexual intercourse; I am the Lord. 7You are not to violate the intimacy that belongs to your father and mother. She is your mother; you must not have sexual intercourse with her. 8You are not to have sex with your father’s wife; she is your father’s family. 9You are not to have sexual intercourse with your sister, either your father’s daughter or your mother’s, whether born at home or born elsewhere. You are not to have sex with her. 10You are not to have sexual intercourse with your son’s daughter or your daughter’s daughter, for they are your family. 11You are not to have sexual intercourse with your father’s wife’s daughter, who is adopted by your father; she is your sister. 12You are not to have sexual intercourse with your father’s sister; she is your father’s close relative. 13You are not to have sexual intercourse with your mother’s sister, for she is your mother’s close relative. 14You are not to violate the intimacy that belongs to your father’s brother by approaching his wife to have sexual intercourse; she is your aunt. 15You are not to have sexual intercourse with your daughter-in-law. She is your son’s wife; you are not to have sex with her. 16You are not to have sexual intercourse with your brother’s wife; she is your brother’s family. 17You are not to have sexual intercourse with a woman and her daughter. You are not to marry her son’s daughter or her daughter’s daughter and have sex with her. They are close relatives; it is depraved. 18You are not to marry a woman as a rival to her sister and have sexual intercourse with her during her sister’s lifetime.
19"You are not to approach a woman during her menstrual impurity to have sexual intercourse with her. 20You are not to have sexual intercourse with your neighbor’s wife, defiling yourself with her.
21"You are not to sacrifice any of your children in the fire to Molech. Do not profane the name of your God; I am the Lord. 22You are not to sleep with a man as with a woman; it is detestable. 23You are not to have sexual intercourse with any animal, defiling yourself with it; a woman is not to present herself to an animal to mate with it; it is a perversion.
24"Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things. 25The land has become defiled, so I am punishing it for its iniquity, and the land will vomit out its inhabitants. 26But you are to keep my statutes and ordinances. You must not commit any of these detestable acts—not the native or the alien who resides among you. 27For the people who were in the land prior to you have committed all these detestable acts, and the land has become defiled. 28If you defile the land, it will vomit you out as it has vomited out the nations that were before you. 29Any person who does any of these detestable practices is to be cut off from his people. 30You must keep my instruction to not do any of the detestable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them; I am the Lord your God."
New Living Translation
1Then the Lord said to Moses, 2Give the following instructions to the people of Israel. I am the Lord your God. 3So do not act like the people in Egypt, where you used to live, or like the people of Canaan, where I am taking you. You must not imitate their way of life. 4You must obey all my regulations and be careful to obey my decrees, for I am the Lord your God. 5If you obey my decrees and my regulations, you will find life through them. I am the Lord.
24Do not defile yourselves in any of these ways, for the people I am driving out before you have defiled themselves in all these ways. 25Because the entire land has become defiled, I am punishing the people who live there. I will cause the land to vomit them out. 26You must obey all my decrees and regulations. You must not commit any of these detestable sins. This applies both to native-born Israelites and to the foreigners living among you.
27All these detestable activities are practiced by the people of the land where I am taking you, and this is how the land has become defiled. 28So do not defile the land and give it a reason to vomit you out, as it will vomit out the people who live there now. 29Whoever commits any of these detestable sins will be cut off from the community of Israel. 30So obey my instructions, and do not defile yourselves by committing any of these detestable practices that were committed by the people who lived in the land before you. I am the Lord your God.'
King James Version
1And the Lord spake unto Moses, saying, 2Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the Lord your God. 3After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances. 4Ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: I am the Lord your God. 5Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the Lord. 6None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the Lord. 7The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness. 8The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness. 9The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, whether she be born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover. 10The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness. 11The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness. 12Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman. 13Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister: for she is thy mother's near kinswoman. 14Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt. 15Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness. 16Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness. 17Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; for they are her near kinswomen: it is wickedness. 18Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.
19Also thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness. 20Moreover thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself with her. 21And thou shalt not let any of thy seed pass through the fire to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the Lord. 22Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination. 23Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion. 24Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: 25And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants. 26Ye shall therefore keep my statutes and my judgments, and shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you: 27For all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;) 28That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that were before you. 29For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people. 30Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the Lord your God.
New King James Version
1Then the Lord spoke to Moses, saying, 2“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘I am the Lord your God. 3According to the doings of the land of Egypt, where you dwelt, you shall not do; and according to the doings of the land of Canaan, where I am bringing you, you shall not do; nor shall you walk in their ordinances. 4You shall observe My judgments and keep My ordinances, to walk in them: I am the Lord your God. 5You shall therefore keep My statutes and My judgments, which if a man does, he shall live by them: I am the Lord.
6‘None of you shall approach anyone who is near of kin to him, to uncover his nakedness: I am the Lord. 7The nakedness of your father or the nakedness of your mother you shall not uncover. She is your mother; you shall not uncover her nakedness. 8The nakedness of your father’s wife you shall not uncover; it is your father’s nakedness. 9The nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or elsewhere, their nakedness you shall not uncover. 10The nakedness of your son’s daughter or your daughter’s daughter, their nakedness you shall not uncover; for theirs is your own nakedness. 11The nakedness of your father’s wife’s daughter, begotten by your father—she is your sister—you shall not uncover her nakedness. 12You shall not uncover the nakedness of your father’s sister; she is near of kin to your father. 13You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, for she is near of kin to your mother. 14You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife; she is your aunt. 15You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law—she is your son’s wife—you shall not uncover her nakedness. 16You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife; it is your brother’s nakedness. 17You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter, nor shall you take her son’s daughter or her daughter’s daughter, to uncover her nakedness. They are near of kin to her. It is wickedness. 18Nor shall you take a woman as a rival to her sister, to uncover her nakedness while the other is alive.
19‘Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness as long as she is in her customary impurity. 20Moreover you shall not lie carnally with your neighbor’s wife, to defile yourself with her. 21And you shall not let any of your descendants pass through the fire to Molech, nor shall you profane the name of your God: I am the Lord. 22You shall not lie with a male as with a woman. It is an abomination. 23Nor shall you mate with any animal, to defile yourself with it. Nor shall any woman stand before an animal to mate with it. It is perversion.
24‘Do not defile yourselves with any of these things; for by all these the nations are defiled, which I am casting out before you. 25For the land is defiled; therefore I visit the punishment of its iniquity upon it, and the land vomits out its inhabitants. 26You shall therefore keep My statutes and My judgments, and shall not commit any of these abominations, either any of your own nation or any stranger who dwells among you 27(for all these abominations the men of the land have done, who were before you, and thus the land is defiled), 28lest the land vomit you out also when you defile it, as it vomited out the nations that were before you. 29For whoever commits any of these abominations, the persons who commit them shall be cut off from among their people.