What does Luke 5:4 mean?
On the shore of the Sea of Galilee, Jesus is trying to teach, but the crowd swarming around Him makes it hard for many to hear. He comes upon Peter's fishing boat and climbs inside. Peter obliges by rowing a bit from the shore so Jesus can teach (Luke 5:1–3).Peter and Andrew had fished all night and hadn't caught a thing. Jesus tells them to try again. Jesus isn't a fisherman; He's referred to using the Greek word tektōn, which generically means "a builder" (Mark 6:3). Peter and Andrew follow Jesus' instructions, anyway. John the Baptist has told them He is the Messiah (John 1:35–42), but they're still surprised when the net catches so many fish it nearly sinks two boats (Luke 5:5–7).
Although Luke doesn't mention Andrew, he is there (Mark 1:16). The Greek for "put out" is singular; apparently Peter is steering. But the Greek for "let down" is plural and includes at least one companion.
Jesus uses the full nets as a metaphor for their new life purpose of spreading His message about the kingdom of God. It's telling that even though Peter and Andrew know everything there is to know about fishing, they are only successful when they rely on Jesus' guidance. They—and we—will find that true when spreading the gospel, as well.
The King James Version says, "Launch out into the deep, and let down your nets for a draught." "Draught," pronounced the same as the English word "draft," is a Middle English term for "pull." This is why "draft horses" pull loaded wagons. Newer translations use "catch."