Verse
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Psalm 6:6

ESV I am weary with my moaning; every night I flood my bed with tears; I drench my couch with my weeping.
NIV I am worn out from my groaning. All night long I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
NASB I am weary with my sighing; Every night I make my bed swim, I flood my couch with my tears.
CSB I am weary from my groaning; with my tears I dampen my bed and drench my couch every night.
NLT I am worn out from sobbing. All night I flood my bed with weeping, drenching it with my tears.
KJV I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
NKJV I am weary with my groaning; All night I make my bed swim; I drench my couch with my tears.

What does Psalm 6:6 mean?

The cause for David's misery is not given in this psalm. It might have been anguish over his own personal sin, or the effects of a disease, or both. He might have been suffering from a dire threat from enemies. In his misery, David wept profusely. His tears drenched his bed and couch.

In another of the "penitential Psalms," David says he was feeble and crushed and he groaned (Psalm 38:8). David states: "O Lord, all my longing is before you; my sighing is not hidden from you" (Psalm 38:9). Adding to his misery, his friends and relatives have forsaken him and his enemies plot to destroy him (Psalm 38:11–12). David had known peaceful sleep in the past. In Psalm 4:8 he writes: "In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O LORD, make me dwell in safety."

Somehow David's confidence in the Lord, which had allowed him to sleep securely, had vanished. Now he cannot sleep at all. Loss of confidence in the Lord as our protector can cause us, too, to weep and lose sleep.
Expand
Expand
Expand
What is the Gospel?
Download the app: