Verse
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Psalm chapter 88

English Standard Version

1O Lord, God of my salvation, I cry out day and night before you. 2Let my prayer come before you; incline your ear to my cry! 3For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol. 4I am counted among those who go down to the pit; I am a man who has no strength, 5like one set loose among the dead, like the slain that lie in the grave, like those whom you remember no more, for they are cut off from your hand. 6You have put me in the depths of the pit, in the regions dark and deep. 7Your wrath lies heavy upon me, and you overwhelm me with all your waves. Selah 8You have caused my companions to shun me; you have made me a horror to them. I am shut in so that I cannot escape; 9 my eye grows dim through sorrow. Every day I call upon you, O Lord; I spread out my hands to you. 10Do you work wonders for the dead? Do the departed rise up to praise you? Selah 11Is your steadfast love declared in the grave, or your faithfulness in Abaddon? 12Are your wonders known in the darkness, or your righteousness in the land of forgetfulness? 13But I, O Lord, cry to you; in the morning my prayer comes before you. 14O Lord, why do you cast my soul away? Why do you hide your face from me? 15Afflicted and close to death from my youth up, I suffer your terrors; I am helpless. 16Your wrath has swept over me; your dreadful assaults destroy me. 17They surround me like a flood all day long; they close in on me together. 18You have caused my beloved and my friend to shun me; my companions have become darkness.
New International Version

New American Standard Bible

1Lord, the God of my salvation, I have cried out by day and in the night before You. 2Let my prayer come before You; Incline Your ear to my cry! 3For my soul has had enough troubles, And my life has approached Sheol. 4I am counted among those who go down to the pit; I have become like a man without strength, 5 Abandoned among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You no longer remember, And they are cut off from Your hand. 6You have put me in the lowest pit, In dark places, in the depths. 7Your wrath has rested upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah 8You have removed my acquaintances far from me; You have made me an object of loathing to them; I am shut up and cannot go out. 9My eye grows dim from misery; I have called upon You every day, Lord; I have spread out my hands to You. 10Will You perform wonders for the dead? Or will the departed spirits rise and praise You? Selah 11Will Your graciousness be declared in the grave, Your faithfulness in Abaddon? 12Will Your wonders be made known in the darkness? And Your righteousness in the land of forgetfulness? 13But I, Lord, have cried out to You for help, And in the morning my prayer comes before You. 14Lord, why do You reject my soul? Why do You hide Your face from me? 15I was miserable and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I grow weary. 16Your burning anger has passed over me; Your terrors have destroyed me. 17They have surrounded me like water all day long; They have encircled me altogether. 18You have removed lover and friend far from me; My acquaintances are in a hiding place.
Christian Standard Bible

New Living Translation

King James Version

New King James Version

What does Psalm chapter 88 mean?

Scripture often records blunt statements about human pain. Many convey open frustration about how God has reacted to their situation (Psalm 73:2–3; Habakkuk 1:2–4). Almost all end with resolve or reassurance (Psalm 73:15–18; Habakkuk 3:17–19). Psalm 88, however, only expresses the psalmist's angst. This psalm is credited both to the Sons of Korah—a group of temple musicians—and to someone named Heman. This may be the same person mentioned in other passages (1 Kings 4:31; 1 Chronicles 2:6). The word ezrāh literally means "native," so some suggest Heman the Ezrahite was of Canaanite ancestry.

Heman's description of his condition is dire. He feels near to death; in fact, he might as well be dead, buried, and forgotten. This comes with a sense that the Lord has turned on him in anger. This feeling of God's wrath is overwhelming, like drowning in rough seas. To make matters worse, close friends have abandoned the psalmist. He feels trapped and hopeless under what seems like the Lord's vicious punishment (Psalm 88:1–9).

Part of the psalmist's frustration is his belief that the dead cannot praise God (Psalm 6:5). The appeal challenges God by pointing out that the psalmist's death would stop him from worship (Psalm 88:10–12).

During this experience, the psalmist feels crushed and flooded, as if under siege. He feels abandoned by the Lord, as if God is discarding him and only sending attacks. Even the psalmist's relatives and trusted friends have turned on him. The final phrase of the psalm can be interpreted to mean that the only remaining friend is darkness, itself (Psalm 88:13–18).
Expand
Expand
Expand
What is the Gospel?
Download the app: