1 Corinthians 1:12-29
New American Standard Bible
Chapter 1
12Now I mean this, that each one of you is saying, 'I am with Paul,' or 'I am with Apollos,' or 'I am with Cephas,' or 'I am with Christ.' 13Has Christ been divided? Paul was not crucified for you, was he? Or were you baptized in the name of Paul? 14I am thankful that I baptized none of you except Crispus and Gaius, 15so that no one would say you were baptized in my name! 16But I did baptize the household of Stephanas also; beyond that, I do not know if I baptized anyone else. 17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with cleverness of speech, so that the cross of Christ would not be made of no effect.
20Where is the wise person? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has God not made foolish the wisdom of the world?
21For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not come to know God, God was pleased through the foolishness of the message preached to save those who believe.
22For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom;
23but we preach Christ crucified, to Jews a stumbling block, and to Gentiles foolishness,
24but to those who are the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
25For the foolishness of God is wiser than mankind, and the weakness of God is stronger than mankind.
26For consider your calling, brothers and sisters, that there were not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
27but God has chosen the foolish things of the world to shame the wise, and God has chosen the weak things of the world to shame the things which are strong,
28and the insignificant things of the world and the despised God has chosen, the things that are not, so that He may nullify the things that are,
29so that no human may boast before God.
King James Version
Chapter 1
12Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ. 13Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul? 14I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius; 15Lest any should say that I had baptized in mine own name. 16And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other. 17For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.
18For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
19For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
20Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?
21For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
22For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:
23But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;
24But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
25Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
26For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
27But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
28And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, yea, and things which are not, to bring to nought things that are:
29That no flesh should glory in his presence.
Christian Standard Bible
Chapter 1
12What I am saying is this: One of you says, "I belong to Paul," or "I belong to Apollos," or "I belong to Cephas," or "I belong to Christ." 13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in Paul’s name? 14I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius, 15so that no one can say you were baptized in my name. 16I did, in fact, baptize the household of Stephanas; beyond that, I don’t recall if I baptized anyone else. 17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel—not with eloquent wisdom, so that the cross of Christ will not be emptied of its effect.
20Where is the one who is wise? Where is the teacher of the law? Where is the debater of this age? Hasn’t God made the world’s wisdom foolish?
21For since, in God’s wisdom, the world did not know God through wisdom, God was pleased to save those who believe through the foolishness of what is preached.
22For the Jews ask for signs and the Greeks seek wisdom,
23but we preach Christ crucified, a stumbling block to the Jews and foolishness to the Gentiles.
24Yet to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God,
25because God’s foolishness is wiser than human wisdom, and God’s weakness is stronger than human strength.
26Brothers and sisters, consider your calling: Not many were wise from a human perspective, not many powerful, not many of noble birth.
27Instead, God has chosen what is foolish in the world to shame the wise, and God has chosen what is weak in the world to shame the strong.
28God has chosen what is insignificant and despised in the world —what is viewed as nothing—to bring to nothing what is viewed as something,
29so that no one may boast in his presence.
New Living Translation
13Has Christ been divided into factions? Was I, Paul, crucified for you? Were any of you baptized in the name of Paul? Of course not!
14I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,
15for now no one can say they were baptized in my name.
16(Oh yes, I also baptized the household of Stephanas, but I don’t remember baptizing anyone else.)
17For Christ didn’t send me to baptize, but to preach the Good News — and not with clever speech, for fear that the cross of Christ would lose its power.
20So where does this leave the philosophers, the scholars, and the world’s brilliant debaters? God has made the wisdom of this world look foolish.
21Since God in his wisdom saw to it that the world would never know him through human wisdom, he has used our foolish preaching to save those who believe.
22It is foolish to the Jews, who ask for signs from heaven. And it is foolish to the Greeks, who seek human wisdom.
23So when we preach that Christ was crucified, the Jews are offended and the Gentiles say it’s all nonsense.
24But to those called by God to salvation, both Jews and Gentiles, Christ is the power of God and the wisdom of God.
25This foolish plan of God is wiser than the wisest of human plans, and God’s weakness is stronger than the greatest of human strength.
26Remember, dear brothers and sisters, that few of you were wise in the world’s eyes or powerful or wealthy when God called you.
27Instead, God chose things the world considers foolish in order to shame those who think they are wise. And he chose things that are powerless to shame those who are powerful.
28God chose things despised by the world, things counted as nothing at all, and used them to bring to nothing what the world considers important.
29As a result, no one can ever boast in the presence of God.
English Standard Version
Chapter 1
12What I mean is that each one of you says, "I follow Paul," or "I follow Apollos," or "I follow Cephas," or "I follow Christ." 13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul? 14I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius, 15so that no one may say that you were baptized in my name. 16(I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.) 17For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel, and not with words of eloquent wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.
18For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
19For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the discernment of the discerning I will thwart."
20Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?
21For since, in the wisdom of God, the world did not know God through wisdom, it pleased God through the folly of what we preach to save those who believe.
22For Jews demand signs and Greeks seek wisdom,
23but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and folly to Gentiles,
24but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
25For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
26For consider your calling, brothers: not many of you were wise according to worldly standards, not many were powerful, not many were of noble birth.
27But God chose what is foolish in the world to shame the wise; God chose what is weak in the world to shame the strong;
28God chose what is low and despised in the world, even things that are not, to bring to nothing things that are,
29so that no human being might boast in the presence of God.
New International Version
13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized in the name of Paul?
14I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,
15so no one can say that you were baptized in my name.
16(Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I don’t remember if I baptized anyone else.)
17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel—not with wisdom and eloquence, lest the cross of Christ be emptied of its power.
20Where is the wise person? Where is the teacher of the law? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?
21For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.
22Jews demand signs and Greeks look for wisdom,
23but we preach Christ crucified: a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles,
24but to those whom God has called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
25For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.
26Brothers and sisters, think of what you were when you were called. Not many of you were wise by human standards; not many were influential; not many were of noble birth.
27But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong.
28God chose the lowly things of this world and the despised things—and the things that are not—to nullify the things that are,
29so that no one may boast before him.
New King James Version
Chapter 1
12Now I say this, that each of you says, “I am of Paul,” or “I am of Apollos,” or “I am of Cephas,” or “I am of Christ.” 13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
14I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,
15lest anyone should say that I had baptized in my own name.
16Yes, I also baptized the household of Stephanas. Besides, I do not know whether I baptized any other.
17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of no effect.
20Where is the wise? Where is the scribe? Where is the disputer of this age? Has not God made foolish the wisdom of this world?
21For since, in the wisdom of God, the world through wisdom did not know God, it pleased God through the foolishness of the message preached to save those who believe.
22For Jews request a sign, and Greeks seek after wisdom;
23but we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block and to the Greeks foolishness,
24but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
25Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
26For you see your calling, brethren, that not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble, are called.
27But God has chosen the foolish things of the world to put to shame the wise, and God has chosen the weak things of the world to put to shame the things which are mighty;
28and the base things of the world and the things which are despised God has chosen, and the things which are not, to bring to nothing the things that are,
29that no flesh should glory in His presence.