1 Corinthians 1:17-23
New American Standard Bible
20Where is the wise person? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has God not made foolish the wisdom of the world?
21For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not come to know God, God was pleased through the foolishness of the message preached to save those who believe.
22For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom;
23but we preach Christ crucified, to Jews a stumbling block, and to Gentiles foolishness,
King James Version
18For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
19For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
20Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?
21For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
22For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:
23But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;
Christian Standard Bible
20Where is the one who is wise? Where is the teacher of the law? Where is the debater of this age? Hasn’t God made the world’s wisdom foolish?
21For since, in God’s wisdom, the world did not know God through wisdom, God was pleased to save those who believe through the foolishness of what is preached.
22For the Jews ask for signs and the Greeks seek wisdom,
23but we preach Christ crucified, a stumbling block to the Jews and foolishness to the Gentiles.
New Living Translation
20So where does this leave the philosophers, the scholars, and the world’s brilliant debaters? God has made the wisdom of this world look foolish.
21Since God in his wisdom saw to it that the world would never know him through human wisdom, he has used our foolish preaching to save those who believe.
22It is foolish to the Jews, who ask for signs from heaven. And it is foolish to the Greeks, who seek human wisdom.
23So when we preach that Christ was crucified, the Jews are offended and the Gentiles say it’s all nonsense.
English Standard Version
18For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
19For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the discernment of the discerning I will thwart."
20Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?
21For since, in the wisdom of God, the world did not know God through wisdom, it pleased God through the folly of what we preach to save those who believe.
22For Jews demand signs and Greeks seek wisdom,
23but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and folly to Gentiles,
New International Version
20Where is the wise person? Where is the teacher of the law? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?
21For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.
22Jews demand signs and Greeks look for wisdom,
23but we preach Christ crucified: a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles,
New King James Version
20Where is the wise? Where is the scribe? Where is the disputer of this age? Has not God made foolish the wisdom of this world?
21For since, in the wisdom of God, the world through wisdom did not know God, it pleased God through the foolishness of the message preached to save those who believe.
22For Jews request a sign, and Greeks seek after wisdom;
23but we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block and to the Greeks foolishness,