1 Kings 2:30-33
New American Standard Bible
Chapter 2
30So Benaiah came to the tent of the Lord and said to him, 'This is what the king has said: ‘Come out.’?' But he said, 'No, for I will die here.' So Benaiah brought back word to the king, saying, 'This is what Joab spoke, and so he answered me.' 31And the king said to him, 'Do just as he has spoken, and execute him and bury him, so that you may remove from me and from my father’s house the blood which Joab shed without justification. 32The Lord will return his blood on his own head, because he struck two men more righteous and better than he, and killed them with the sword, while my father David did not know about it: Abner the son of Ner, commander of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, commander of the army of Judah. 33So their blood shall return on the head of Joab and on the head of his descendants forever; but for David and his descendants, and his house and his throne, may there be peace from the Lord forever.'King James Version
Chapter 2
30And Benaiah came to the tabernacle of the Lord, and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me. 31And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father. 32And the Lord shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, my father David not knowing thereof, to wit, Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah. 33Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from the Lord.Christian Standard Bible
31The king said to him, "Do just as he says. Strike him down and bury him in order to remove from me and from my father’s family the blood that Joab shed without just cause.
32The Lord will bring back his own blood on his head because he struck down two men more righteous and better than he, without my father David’s knowledge. With his sword, Joab murdered Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army.
33The responsibility for their deaths will come back to Joab and to his descendants forever, but for David, his descendants, his dynasty, and his throne, there will be peace from the Lord forever."
New Living Translation
31Do as he said,' the king replied. 'Kill him there beside the altar and bury him. This will remove the guilt of Joab’s senseless murders from me and from my father’s family.
32The Lord will repay him for the murders of two men who were more righteous and better than he. For my father knew nothing about the deaths of Abner son of Ner, commander of the army of Israel, and of Amasa son of Jether, commander of the army of Judah.
33May their blood be on Joab and his descendants forever, and may the Lord grant peace forever to David, his descendants, his dynasty, and his throne.'
English Standard Version
Chapter 2
30So Benaiah came to the tent of the Lord and said to him, "The king commands, ‘Come out.’" But he said, "No, I will die here." Then Benaiah brought the king word again, saying, "Thus said Joab, and thus he answered me." 31The king replied to him, "Do as he has said, strike him down and bury him, and thus take away from me and from my father 's house the guilt for the blood that Joab shed without cause. 32The Lord will bring back his bloody deeds on his own head, because, without the knowledge of my father David, he attacked and killed with the sword two men more righteous and better than himself, Abner the son of Ner, commander of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, commander of the army of Judah. 33So shall their blood come back on the head of Joab and on the head of his descendants forever. But for David and for his descendants and for his house and for his throne there shall be peace from the Lord forevermore."New International Version
31Then the king commanded Benaiah, "Do as he says. Strike him down and bury him, and so clear me and my whole family of the guilt of the innocent blood that Joab shed.
32The Lord will repay him for the blood he shed, because without my father David knowing it he attacked two men and killed them with the sword. Both of them—Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army—were better men and more upright than he.
33May the guilt of their blood rest on the head of Joab and his descendants forever. But on David and his descendants, his house and his throne, may there be the Lord’s peace forever."
New King James Version
31Then the king said to him, “Do as he has said, and strike him down and bury him, that you may take away from me and from the house of my father the innocent blood which Joab shed.
32So the Lord will return his blood on his head, because he struck down two men more righteous and better than he, and killed them with the sword— Abner the son of Ner, the commander of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, the commander of the army of Judah—though my father David did not know it.
33Their blood shall therefore return upon the head of Joab and upon the head of his descendants forever. But upon David and his descendants, upon his house and his throne, there shall be peace forever from the Lord.”