1 Kings 20:18-29
New American Standard Bible
19So these men went out from the city, the young men of the leaders of the provinces, and the army which followed them.
20And they killed, each one, his man; and the Arameans fled and Israel pursued them, and Ben-hadad the king of Aram escaped on a horse with horsemen.
21The king of Israel also went out and struck the horses and chariots, and killed the Arameans in a great slaughter.
23Now the servants of the king of Aram said to him, 'Their gods are gods of the mountains; for that reason they were stronger than we. But let us fight them in the plain, and we will certainly be stronger than they.
24Carry out this plan: remove the kings, each from his place, and put governors in their place,
25and muster an army like the army that you have lost, horse for horse and chariot for chariot. Then we will fight against them in the plain, and we will certainly be stronger than they.' And he listened to their voice and did so.
26So at the turn of the year Ben-hadad mustered the Arameans and went up to Aphek to fight against Israel.
27And the sons of Israel were mustered and given provisions, and they went to meet them; and the sons of Israel camped opposite them like two little flocks of goats, while the Arameans filled the country.
28Then a man of God approached and spoke to the king of Israel, and said, 'This is what the Lord says: ‘Since the Arameans have said, 'The Lord is a god of mountains, but He is not a god of valleys,' therefore I will hand over to you all this great multitude, and you shall know that I am the Lord.’?'
29So they camped, one opposite the other, for seven days. And on the seventh day the battle was joined, and the sons of Israel killed of the Arameans a hundred thousand foot soldiers in a single day.
King James Version
Chapter 20
18And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive. 19So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them. 20And they slew every one his man: and the Syrians fled; and Israel pursued them: and Benhadad the king of Syria escaped on an horse with the horsemen. 21And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter. 22And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee. 23And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. 24And do this thing, Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms: 25And number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so.
26And it came to pass at the return of the year, that Benhadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.
27And the children of Israel were numbered, and were all present, and went against them: and the children of Israel pitched before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country.
28And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the Lord, Because the Syrians have said, The Lord is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thine hand, and ye shall know that I am the Lord.
Christian Standard Bible
19The young men of the provincial leaders and the army behind them marched out from the city,
20and each one struck down his opponent. So the Arameans fled and Israel pursued them, but King Ben-hadad of Aram escaped on a horse with the cavalry.
21Then the king of Israel marched out and attacked the cavalry and the chariots. He inflicted a severe slaughter on Aram.
23Now the king of Aram’s servants said to him, "Their gods are gods of the hill country. That’s why they were stronger than we were. Instead, we should fight with them on the plain; then we will certainly be stronger than they are.
24Also do this: remove each king from his position and appoint captains in their place.
25Raise another army for yourself like the army you lost—horse for horse, chariot for chariot—and let’s fight with them on the plain; and we will certainly be stronger than they are." The king listened to them and did it.
New Living Translation
19But Ahab’s provincial commanders and the entire army had now come out to fight.
20Each Israelite soldier killed his Aramean opponent, and suddenly the entire Aramean army panicked and fled. The Israelites chased them, but King Ben-hadad and a few of his charioteers escaped on horses.
21However, the king of Israel destroyed the other horses and chariots and slaughtered the Arameans.
23After their defeat, Ben-hadad’s officers said to him, 'The Israelite gods are gods of the hills; that is why they won. But we can beat them easily on the plains.
24Only this time replace the kings with field commanders!
25Recruit another army like the one you lost. Give us the same number of horses, chariots, and men, and we will fight against them on the plains. There’s no doubt that we will beat them.' So King Ben-hadad did as they suggested.
26The following spring he called up the Aramean army and marched out against Israel, this time at Aphek.
27Israel then mustered its army, set up supply lines, and marched out for battle. But the Israelite army looked like two little flocks of goats in comparison to the vast Aramean forces that filled the countryside!
English Standard Version
19So these went out of the city, the servants of the governors of the districts and the army that followed them.
20And each struck down his man. The Syrians fled, and Israel pursued them, but Ben-hadad king of Syria escaped on a horse with horsemen.
21And the king of Israel went out and struck the horses and chariots, and struck the Syrians with a great blow.
23And the servants of the king of Syria said to him, "Their gods are gods of the hills, and so they were stronger than we. But let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.
24And do this: remove the kings, each from his post, and put commanders in their places,
25and muster an army like the army that you have lost, horse for horse, and chariot for chariot. Then we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they." And he listened to their voice and did so.
26In the spring, Ben-hadad mustered the Syrians and went up to Aphek to fight against Israel.
27And the people of Israel were mustered and were provisioned and went against them. The people of Israel encamped before them like two little flocks of goats, but the Syrians filled the country.
28And a man of God came near and said to the king of Israel, "Thus says the Lord, ‘Because the Syrians have said, "The Lord is a god of the hills but he is not a god of the valleys," therefore I will give all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the Lord.’"
29And they encamped opposite one another seven days. Then on the seventh day the battle was joined. And the people of Israel struck down of the Syrians 100,000 foot soldiers in one day.
New International Version
19The junior officers under the provincial commanders marched out of the city with the army behind them
20and each one struck down his opponent. At that, the Arameans fled, with the Israelites in pursuit. But Ben-Hadad king of Aram escaped on horseback with some of his horsemen.
21The king of Israel advanced and overpowered the horses and chariots and inflicted heavy losses on the Arameans.
23Meanwhile, the officials of the king of Aram advised him, "Their gods are gods of the hills. That is why they were too strong for us. But if we fight them on the plains, surely we will be stronger than they.
24Do this: Remove all the kings from their commands and replace them with other officers.
25You must also raise an army like the one you lost—horse for horse and chariot for chariot—so we can fight Israel on the plains. Then surely we will be stronger than they." He agreed with them and acted accordingly.
26The next spring Ben-Hadad mustered the Arameans and went up to Aphek to fight against Israel.
27When the Israelites were also mustered and given provisions, they marched out to meet them. The Israelites camped opposite them like two small flocks of goats, while the Arameans covered the countryside.
New King James Version
19Then these young leaders of the provinces went out of the city with the army which followed them.
20And each one killed his man; so the Syrians fled, and Israel pursued them; and Ben-Hadad the king of Syria escaped on a horse with the cavalry.
21Then the king of Israel went out and attacked the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.
23Then the servants of the king of Syria said to him, “Their gods are gods of the hills. Therefore they were stronger than we; but if we fight against them in the plain, surely we will be stronger than they.
24So do this thing: Dismiss the kings, each from his position, and put captains in their places;
26So it was, in the spring of the year, that Ben-Hadad mustered the Syrians and went up to Aphek to fight against Israel.
27And the children of Israel were mustered and given provisions, and they went against them. Now the children of Israel encamped before them like two little flocks of goats, while the Syrians filled the countryside.
28Then a man of God came and spoke to the king of Israel, and said, “Thus says the Lord: ‘Because the Syrians have said, “The Lord is God of the hills, but He is not God of the valleys,” therefore I will deliver all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the Lord.’ ”
29And they encamped opposite each other for seven days. So it was that on the seventh day the battle was joined; and the children of Israel killed one hundred thousand foot soldiers of the Syrians in one day.