2 Chronicles 6:19-24
New American Standard Bible
Chapter 6
19Nevertheless, turn Your attention to the prayer of Your servant and to his plea, Lord, my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You; 20that Your eye will be open toward this house day and night, toward the place of which You have said that You would put Your name there, to listen to the prayer which Your servant shall pray toward this place. 21Listen to the pleadings of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place; hear from Your dwelling place, from heaven; hear and forgive.
22If someone sins against his neighbor and is made to take an oath, and he comes and takes an oath before Your altar in this house,
23then hear from heaven and take action and judge Your servants, punishing the wicked by bringing his way on his own head, and justifying the righteous by repaying him according to his righteousness.
King James Version
Chapter 6
19Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O Lord my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee: 20That thine eyes may be open upon this house day and night, upon the place whereof thou hast said that thou wouldest put thy name there; to hearken unto the prayer which thy servant prayeth toward this place. 21Hearken therefore unto the supplications of thy servant, and of thy people Israel, which they shall make toward this place: hear thou from thy dwelling place, even from heaven; and when thou hearest, forgive.
22If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to make him swear, and the oath come before thine altar in this house;
23Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.
Christian Standard Bible
Chapter 6
19Listen to your servant’s prayer and his petition, Lord my God, so that you may hear the cry and the prayer that your servant prays before you, 20so that your eyes watch over this temple day and night, toward the place where you said you would put your name; and so that you may hear the prayer your servant prays toward this place. 21Hear the petitions of your servant and your people Israel, which they pray toward this place. May you hear in your dwelling place in heaven. May you hear and forgive. 22If a man sins against his neighbor and is forced to take an oath and he comes to take an oath before your altar in this temple, 23may you hear in heaven and act. May you judge your servants, condemning the wicked man by bringing what he has done on his own head and providing justice for the righteous by rewarding him according to his righteousness. 24If your people Israel are defeated before an enemy, because they have sinned against you, and they return to you and praise your name, and they pray and plead for mercy before you in this temple,New Living Translation
Chapter 6
19Nevertheless, listen to my prayer and my plea, O Lord my God. Hear the cry and the prayer that your servant is making to you. 20May you watch over this Temple day and night, this place where you have said you would put your name. May you always hear the prayers I make toward this place. 21May you hear the humble and earnest requests from me and your people Israel when we pray toward this place. Yes, hear us from heaven where you live, and when you hear, forgive.English Standard Version
Chapter 6
19Yet have regard to the prayer of your servant and to his plea, O Lord my God, listening to the cry and to the prayer that your servant prays before you, 20that your eyes may be open day and night toward this house, the place where you have promised to set your name, that you may listen to the prayer that your servant offers toward this place. 21And listen to the pleas of your servant and of your people Israel, when they pray toward this place. And listen from heaven your dwelling place, and when you hear, forgive.
22"If a man sins against his neighbor and is made to take an oath and comes and swears his oath before your altar in this house,
23then hear from heaven and act and judge your servants, repaying the guilty by bringing his conduct on his own head, and vindicating the righteous by rewarding him according to his righteousness.
New International Version
Chapter 6
19Yet, Lord my God, give attention to your servant’s prayer and his plea for mercy. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence. 20May your eyes be open toward this temple day and night, this place of which you said you would put your Name there. May you hear the prayer your servant prays toward this place. 21Hear the supplications of your servant and of your people Israel when they pray toward this place. Hear from heaven, your dwelling place; and when you hear, forgive.
22"When anyone wrongs their neighbor and is required to take an oath and they come and swear the oath before your altar in this temple,
23then hear from heaven and act. Judge between your servants, condemning the guilty and bringing down on their heads what they have done, and vindicating the innocent by treating them in accordance with their innocence.
New King James Version
Chapter 6
19Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, O Lord my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You: 20that Your eyes may be open toward this temple day and night, toward the place where You said You would put Your name, that You may hear the prayer which Your servant makes toward this place. 21And may You hear the supplications of Your servant and of Your people Israel, when they pray toward this place. Hear from heaven Your dwelling place, and when You hear, forgive.
22“If anyone sins against his neighbor, and is forced to take an oath, and comes and takes an oath before Your altar in this temple,
23then hear from heaven, and act, and judge Your servants, bringing retribution on the wicked by bringing his way on his own head, and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.