2 Corinthians 2:2-11
New American Standard Bible
Chapter 2
2For if I cause you sorrow, who then will be the one making me glad but the one who is made sorrowful by me? 3This is the very thing I wrote you, so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to make me rejoice; having confidence in you all that my joy was the joy of you all. 4For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not so that you would be made sorrowful, but that you might know the love which I have especially for you.
5But if anyone has caused sorrow, he has caused sorrow not for me, but in some degree— not to say too much—for all of you.
6Sufficient for such a person is this punishment which was imposed by the majority,
7so that on the other hand, you should rather forgive and comfort him, otherwise such a person might be overwhelmed by excessive sorrow.
8Therefore I urge you to reaffirm your love for him.
9For to this end I also wrote, so that I might put you to the test, whether you are obedient in all things.
10But one whom you forgive anything, I also forgive; for indeed what I have forgiven, if I have forgiven anything, I did so for your sakes in the presence of Christ,
11so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes.
King James Version
Chapter 2
2For if I make you sorry, who is he then that maketh me glad, but the same which is made sorry by me? 3And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all. 4For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.
5But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all.
6Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.
7So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow.
Christian Standard Bible
Chapter 2
2For if I cause you pain, then who will cheer me other than the one being hurt by me? 3I wrote this very thing so that when I came I wouldn’t have pain from those who ought to give me joy, because I am confident about all of you that my joy will also be yours. 4For I wrote to you with many tears out of an extremely troubled and anguished heart—not to cause you pain, but that you should know the abundant love I have for you.
5If anyone has caused pain, he has caused pain not so much to me but to some degree—not to exaggerate —to all of you.
6This punishment by the majority is sufficient for that person.
7As a result, you should instead forgive and comfort him. Otherwise, he may be overwhelmed by excessive grief.
8Therefore I urge you to reaffirm your love to him.
9I wrote for this purpose: to test your character to see if you are obedient in everything.
10Anyone you forgive, I do too. For what I have forgiven—if I have forgiven anything—it is for your benefit in the presence of Christ,
11so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes.
New Living Translation
Chapter 2
2For if I cause you grief, who will make me glad? Certainly not someone I have grieved. 3That is why I wrote to you as I did, so that when I do come, I won’t be grieved by the very ones who ought to give me the greatest joy. Surely you all know that my joy comes from your being joyful. 4I wrote that letter in great anguish, with a troubled heart and many tears. I didn’t want to grieve you, but I wanted to let you know how much love I have for you.
5I am not overstating it when I say that the man who caused all the trouble hurt all of you more than he hurt me.
6Most of you opposed him, and that was punishment enough.
7Now, however, it is time to forgive and comfort him. Otherwise he may be overcome by discouragement.
8So I urge you now to reaffirm your love for him.
9I wrote to you as I did to test you and see if you would fully comply with my instructions.
10When you forgive this man, I forgive him, too. And when I forgive whatever needs to be forgiven, I do so with Christ’s authority for your benefit,
11so that Satan will not outsmart us. For we are familiar with his evil schemes.
English Standard Version
Chapter 2
2For if I cause you pain, who is there to make me glad but the one whom I have pained? 3And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, for I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all. 4For I wrote to you out of much affliction and anguish of heart and with many tears, not to cause you pain but to let you know the abundant love that I have for you.
5Now if anyone has caused pain, he has caused it not to me, but in some measure — not to put it too severely — to all of you.
6For such a one, this punishment by the majority is enough,
7so you should rather turn to forgive and comfort him, or he may be overwhelmed by excessive sorrow.
8So I beg you to reaffirm your love for him.
9For this is why I wrote, that I might test you and know whether you are obedient in everything.
10Anyone whom you forgive, I also forgive. Indeed, what I have forgiven, if I have forgiven anything, has been for your sake in the presence of Christ,
11so that we would not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his designs.
New International Version
Chapter 2
2For if I grieve you, who is left to make me glad but you whom I have grieved? 3I wrote as I did, so that when I came I would not be distressed by those who should have made me rejoice. I had confidence in all of you, that you would all share my joy. 4For I wrote you out of great distress and anguish of heart and with many tears, not to grieve you but to let you know the depth of my love for you.
5If anyone has caused grief, he has not so much grieved me as he has grieved all of you to some extent—not to put it too severely.
6The punishment inflicted on him by the majority is sufficient.
7Now instead, you ought to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow.
8I urge you, therefore, to reaffirm your love for him.
9Another reason I wrote you was to see if you would stand the test and be obedient in everything.
10Anyone you forgive, I also forgive. And what I have forgiven—if there was anything to forgive—I have forgiven in the sight of Christ for your sake,
11in order that Satan might not outwit us. For we are not unaware of his schemes.
New King James Version
3And I wrote this very thing to you, lest, when I came, I should have sorrow over those from whom I ought to have joy, having confidence in you all that my joy is the joy of you all.
4For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you, with many tears, not that you should be grieved, but that you might know the love which I have so abundantly for you.
5But if anyone has caused grief, he has not grieved me, but all of you to some extent—not to be too severe.
6This punishment which was inflicted by the majority is sufficient for such a man,
7so that, on the contrary, you ought rather to forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with too much sorrow.
8Therefore I urge you to reaffirm your love to him.
9For to this end I also wrote, that I might put you to the test, whether you are obedient in all things.
10Now whom you forgive anything, I also forgive. For if indeed I have forgiven anything, I have forgiven that one for your sakes in the presence of Christ,
11lest Satan should take advantage of us; for we are not ignorant of his devices.