Acts 2:27-34
New American Standard Bible
Chapter 2
27FOR YOU WILL NOT ABANDON MY SOUL TO HADES, NOR WILL YOU ALLOW YOUR HOLY ONE TO UNDERGO DECAY. 28YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.’
29Brothers, I may confidently say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
30So because he was a prophet and knew that God had sworn to him with an oath to seat one of his descendants on his throne,
31he looked ahead and spoke of the resurrection of the Christ, that He was neither abandoned to Hades, nor did His flesh suffer decay.
32It is this Jesus whom God raised up, a fact to which we are all witnesses.
33Therefore, since He has been exalted at the right hand of God, and has received the promise of the Holy Spirit from the Father, He has poured out this which you both see and hear.
King James Version
Chapter 2
27Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. 28Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.
29Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.
30Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;
31He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.
32This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.
33Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.
34For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
Christian Standard Bible
Chapter 2
27 because you will not abandon me in Hades or allow your holy one to see decay. 28 You have revealed the paths of life to me; you will fill me with gladness in your presence.
29"Brothers and sisters, I can confidently speak to you about the patriarch David: He is both dead and buried, and his tomb is with us to this day.
30Since he was a prophet, he knew that God had sworn an oath to him to seat one of his descendants on his throne.
31Seeing what was to come, he spoke concerning the resurrection of the Messiah: He was not abandoned in Hades, and his flesh did not experience decay.
New Living Translation
Chapter 2
27For you will not leave my soul among the dead or allow your Holy One to rot in the grave. 28You have shown me the way of life, and you will fill me with the joy of your presence.’
29Dear brothers, think about this! You can be sure that the patriarch David wasn’t referring to himself, for he died and was buried, and his tomb is still here among us.
30But he was a prophet, and he knew God had promised with an oath that one of David’s own descendants would sit on his throne.
31David was looking into the future and speaking of the Messiah’s resurrection. He was saying that God would not leave him among the dead or allow his body to rot in the grave.
English Standard Version
Chapter 2
27For you will not abandon my soul to Hades, or let your Holy One see corruption. 28You have made known to me the paths of life; you will make me full of gladness with your presence.’ 29"Brothers, I may say to you with confidence about the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day. 30Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that he would set one of his descendants on his throne, 31he foresaw and spoke about the resurrection of the Christ, that he was not abandoned to Hades, nor did his flesh see corruption. 32This Jesus God raised up, and of that we all are witnesses. 33Being therefore exalted at the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this that you yourselves are seeing and hearing. 34For David did not ascend into the heavens, but he himself says, "‘The Lord said to my Lord, "Sit at my right hand,New International Version
Chapter 2
27because you will not abandon me to the realm of the dead, you will not let your holy one see decay. 28You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.’
29"Fellow Israelites, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day.
30But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that he would place one of his descendants on his throne.
31Seeing what was to come, he spoke of the resurrection of the Messiah, that he was not abandoned to the realm of the dead, nor did his body see decay.
32God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of it.
33Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear.
New King James Version
Chapter 2
27For You will not leave my soul in Hades, Nor will You allow Your Holy One to see corruption. 28You have made known to me the ways of life; You will make me full of joy in Your presence.’
29“Men and brethren, let me speak freely to you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his tomb is with us to this day.
30Therefore, being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that of the fruit of his body, according to the flesh, He would raise up the Christ to sit on his throne,
31he, foreseeing this, spoke concerning the resurrection of the Christ, that His soul was not left in Hades, nor did His flesh see corruption.
32This Jesus God has raised up, of which we are all witnesses.
33Therefore being exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He poured out this which you now see and hear.