Acts 22:4-12
New American Standard Bible
Chapter 22
4I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women into prisons, 5as also the high priest and all the Council of the elders can testify. From them I also received letters to the brothers, and started off for Damascus in order to bring even those who were there to Jerusalem as prisoners to be punished.
6But it happened that as I was on my way, approaching Damascus at about noon, a very bright light suddenly flashed from heaven all around me,
7and I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me?’
8And I answered, ‘Who are You, Lord?’ And He said to me, ‘I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.’
9And those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
10And I said, ‘What shall I do, Lord?’ And the Lord said to me, ‘Get up and go on into Damascus, and there you will be told about everything that has been appointed for you to do.’
11But since I could not see because of the brightness of that light, I came into Damascus being led by the hand by those who were with me.
King James Version
Chapter 22
4And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women. 5As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished.
6And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.
7And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me
8And I answered, Who art thou, Lord And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
9And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
10And I said, What shall I do, Lord And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.
11And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
Christian Standard Bible
Chapter 22
4I persecuted this Way to the death, arresting and putting both men and women in jail, 5as both the high priest and the whole council of elders can testify about me. After I received letters from them to the brothers, I traveled to Damascus to arrest those who were there and bring them to Jerusalem to be punished.
6"As I was traveling and approaching Damascus, about noon an intense light from heaven suddenly flashed around me.
7I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’
New Living Translation
Chapter 22
4And I persecuted the followers of the Way, hounding some to death, arresting both men and women and throwing them in prison. 5The high priest and the whole council of elders can testify that this is so. For I received letters from them to our Jewish brothers in Damascus, authorizing me to bring the followers of the Way from there to Jerusalem, in chains, to be punished.
6As I was on the road, approaching Damascus about noon, a very bright light from heaven suddenly shone down around me.
7I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’
English Standard Version
Chapter 22
4I persecuted this Way to the death, binding and delivering to prison both men and women, 5as the high priest and the whole council of elders can bear me witness. From them I received letters to the brothers, and I journeyed toward Damascus to take those also who were there and bring them in bonds to Jerusalem to be punished.
6"As I was on my way and drew near to Damascus, about noon a great light from heaven suddenly shone around me.
7And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’
8And I answered, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.’
9Now those who were with me saw the light but did not understand the voice of the one who was speaking to me.
10And I said, ‘What shall I do, Lord?’ And the Lord said to me, ‘Rise, and go into Damascus, and there you will be told all that is appointed for you to do.’
11And since I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me, and came into Damascus.
New International Version
Chapter 22
4I persecuted the followers of this Way to their death, arresting both men and women and throwing them into prison, 5as the high priest and all the Council can themselves testify. I even obtained letters from them to their associates in Damascus, and went there to bring these people as prisoners to Jerusalem to be punished.
6"About noon as I came near Damascus, suddenly a bright light from heaven flashed around me.
7I fell to the ground and heard a voice say to me, ‘Saul! Saul! Why do you persecute me?’
8" ‘Who are you, Lord?’ I asked. " ‘I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting,’ he replied.
9My companions saw the light, but they did not understand the voice of him who was speaking to me.
New King James Version
Chapter 22
4I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women, 5as also the high priest bears me witness, and all the council of the elders, from whom I also received letters to the brethren, and went to Damascus to bring in chains even those who were there to Jerusalem to be punished.
6“Now it happened, as I journeyed and came near Damascus at about noon, suddenly a great light from heaven shone around me.
7And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me?’
8So I answered, ‘Who are You, Lord?’ And He said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.’
9“And those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they did not hear the voice of Him who spoke to me.
10So I said, ‘What shall I do, Lord?’ And the Lord said to me, ‘Arise and go into Damascus, and there you will be told all things which are appointed for you to do.’
11And since I could not see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Damascus.