Amos 4:2-7
New American Standard Bible
Chapter 4
2The Lord God has sworn by His holiness, 'For behold, the days are coming upon you When they will take you away with meat hooks, And the last of you with fish hooks. 3You will go out through holes in the walls, One in front of the other, And you will be hurled to Harmon,' declares the Lord. 4'Enter Bethel and do wrong; In Gilgal multiply wrongdoing! Bring your sacrifices every morning, Your tithes every three days. 5 Offer a thanksgiving offering also from that which is leavened, And proclaim voluntary offerings, make them known. For so you love to do, you sons of Israel,' Declares the Lord God. 6'But I gave you also cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in all your places; Yet you have not returned to Me,' declares the Lord. 7'Furthermore, I withheld the rain from you While there were still three months until harvest. Then I would send rain on one city, But on another city I would not send rain; One part would be rained on, While the part not rained on would dry up.King James Version
Christian Standard Bible
3You will go through breaches in the wall, each woman straight ahead, and you will be driven along toward Harmon. This is the Lord’s declaration.
4Come to Bethel and rebel; rebel even more at Gilgal! Bring your sacrifices every morning, your tenths every three days.
6I gave you absolutely nothing to eat in all your cities, a shortage of food in all your communities, yet you did not return to me. This is the Lord’s declaration.
7I also withheld the rain from you while there were still three months until harvest. I sent rain on one city but no rain on another. One field received rain while a field with no rain withered.
New Living Translation
Chapter 4
2The Sovereign Lord has sworn this by his holiness: 'The time will come when you will be led away with hooks in your noses. Every last one of you will be dragged away like a fish on a hook! 3You will be led out through the ruins of the wall; you will be thrown from your fortresses, ' says the Lord.
4'Go ahead and offer sacrifices to the idols at Bethel. Keep on disobeying at Gilgal. Offer sacrifices each morning, and bring your tithes every three days.
5Present your bread made with yeast as an offering of thanksgiving. Then give your extra voluntary offerings so you can brag about it everywhere! This is the kind of thing you Israelites love to do,' says the Sovereign Lord.
English Standard Version
Chapter 4
2 The Lord God has sworn by his holiness that, behold, the days are coming upon you, when they shall take you away with hooks, even the last of you with fishhooks. 3 And you shall go out through the breaches, each one straight ahead; and you shall be cast out into Harmon," declares the Lord. 4 "Come to Bethel, and transgress; to Gilgal, and multiply transgression; bring your sacrifices every morning, your tithes every three days; 5offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, and proclaim freewill offerings, publish them; for so you love to do, O people of Israel!" declares the Lord God. 6"I gave you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in all your places, yet you did not return to me," declares the Lord. 7"I also withheld the rain from you when there were yet three months to the harvest; I would send rain on one city, and send no rain on another city; one field would have rain, and the field on which it did not rain would wither;New International Version
Chapter 4
2The Sovereign Lord has sworn by his holiness: "The time will surely come when you will be taken away with hooks, the last of you with fishhooks. 3You will each go straight out through breaches in the wall, and you will be cast out toward Harmon, " declares the Lord. 4"Go to Bethel and sin; go to Gilgal and sin yet more. Bring your sacrifices every morning, your tithes every three years.
6"I gave you empty stomachs in every city and lack of bread in every town, yet you have not returned to me," declares the Lord.
7"I also withheld rain from you when the harvest was still three months away. I sent rain on one town, but withheld it from another. One field had rain; another had none and dried up.
New King James Version