Colossians 4:2-9
New American Standard Bible
Chapter 4
2Devote yourselves to prayer, keeping alert in it with an attitude of thanksgiving; 3praying at the same time for us as well, that God will open up to us a door for the word, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I have also been imprisoned; 4that I may make it clear in the way that I ought to proclaim it.
5Conduct yourselves with wisdom toward outsiders, making the most of the opportunity.
6Your speech must always be with grace, as though seasoned with salt, so that you will know how you should respond to each person.
7As to all my affairs, Tychicus, our beloved brother and faithful servant and fellow bond-servant in the Lord, will bring you information.
8For I have sent him to you for this very purpose, that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts;
9and with him is Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of your own. They will inform you about the whole situation here.
King James Version
Chapter 4
2Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving; 3Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds: 4That I may make it manifest, as I ought to speak. 5Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. 6Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
7All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord:
8Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
9With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.
Christian Standard Bible
Chapter 4
2Devote yourselves to prayer; stay alert in it with thanksgiving. 3At the same time, pray also for us that God may open a door to us for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am in chains, 4so that I may make it known as I should. 5Act wisely toward outsiders, making the most of the time. 6Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer each person.
7Tychicus, our dearly loved brother, faithful minister, and fellow servant in the Lord, will tell you all the news about me.
8I have sent him to you for this very purpose, so that you may know how we are and so that he may encourage your hearts.
9He is coming with Onesimus, a faithful and dearly loved brother, who is one of you. They will tell you about everything here.
New Living Translation
Chapter 4
2Devote yourselves to prayer with an alert mind and a thankful heart. 3Pray for us, too, that God will give us many opportunities to speak about his mysterious plan concerning Christ. That is why I am here in chains. 4Pray that I will proclaim this message as clearly as I should.
5Live wisely among those who are not believers, and make the most of every opportunity.
6Let your conversation be gracious and attractive so that you will have the right response for everyone.
7Tychicus will give you a full report about how I am getting along. He is a beloved brother and faithful helper who serves with me in the Lord’s work.
8I have sent him to you for this very purpose — to let you know how we are doing and to encourage you.
9I am also sending Onesimus, a faithful and beloved brother, one of your own people. He and Tychicus will tell you everything that’s happening here.
English Standard Version
Chapter 4
2Continue steadfastly in prayer, being watchful in it with thanksgiving. 3At the same time, pray also for us, that God may open to us a door for the word, to declare the mystery of Christ, on account of which I am in prison — 4that I may make it clear, which is how I ought to speak.
5Walk in wisdom toward outsiders, making the best use of the time.
6Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person.
7Tychicus will tell you all about my activities. He is a beloved brother and faithful minister and fellow servant in the Lord.
8I have sent him to you for this very purpose, that you may know how we are and that he may encourage your hearts,
9and with him Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you of everything that has taken place here.
New International Version
Chapter 4
2Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful. 3And pray for us, too, that God may open a door for our message, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains. 4Pray that I may proclaim it clearly, as I should. 5Be wise in the way you act toward outsiders; make the most of every opportunity. 6Let your conversation be always full of grace, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone.
7Tychicus will tell you all the news about me. He is a dear brother, a faithful minister and fellow servant in the Lord.
8I am sending him to you for the express purpose that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts.
9He is coming with Onesimus, our faithful and dear brother, who is one of you. They will tell you everything that is happening here.
New King James Version
Chapter 4
2Continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving; 3meanwhile praying also for us, that God would open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in chains, 4that I may make it manifest, as I ought to speak.
5Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time.
6Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
7Tychicus, a beloved brother, faithful minister, and fellow servant in the Lord, will tell you all the news about me.
8I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,
9with Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you all things which are happening here.