Deuteronomy 22:9-28
New American Standard Bible
12You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself.
13If any man takes a wife and goes in to her and then turns against her,
14and he charges her with shameful behavior and publicly defames her, and says, ‘I took this woman, but when I came near her, I did not find her to have evidence of virginity,’
15then the girl’s father and her mother shall take and bring out the evidence of the girl’s virginity to the elders of the city at the gate.
16And the girl’s father shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man as a wife, but he turned against her;
17and behold, he has charged her with shameful behavior, saying, 'I did not find your daughter to have evidence of virginity.' But this is the evidence of my daughter’s virginity.’ And they shall spread out the garment before the elders of the city.
18Then the elders of that city shall take the man and rebuke him,
19and they shall fine him a hundred shekels of silver and give it to the girl’s father, because he publicly defamed a virgin of Israel. And she shall remain his wife; he is not allowed to divorce her all his days.
20But if this charge is true, and they did not find the girl to have evidence of virginity,
21then they shall bring the girl out to the doorway of her father’s house, and the men of her city shall stone her to death, because she has committed a disgraceful sin in Israel by playing the prostitute in her father’s house; so you shall eliminate the evil from among you.
23If there is a girl who is a virgin betrothed to a man, and another man finds her in the city and sleeps with her,
24then you shall bring them both out to the gate of that city and you shall stone them to death: the girl, because she did not cry out for help though she was in the city, and the man, because he has violated his neighbor’s wife. So you shall eliminate the evil from among you.
25But if the man finds the girl who is betrothed in the field, and the man seizes her and rapes her, then only the man who raped her shall die.
26And you are not to do anything to the girl; there is no sin in the girl worthy of death, for just as a man rises against his neighbor and murders him, so is this case.
27When he found her in the field, the betrothed girl cried out, but there was no one to save her.
King James Version
Chapter 22
9Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled. 10Thou shalt not plow with an ox and an ass together. 11Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together. 12Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself. 13If any man take a wife, and go in unto her, and hate her, 14And give occasions of speech against her, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid: 15Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate: 16And the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her; 17And, lo, he hath given occasions of speech against her, saying, I found not thy daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city. 18And the elders of that city shall take that man and chastise him; 19And they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
20But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel:
21Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.
23If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
24Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife: so thou shalt put away evil from among you.
25But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:
26But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter:
27For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
Christian Standard Bible
Chapter 22
9Do not plant your vineyard with two types of seed; otherwise, the entire harvest, both the crop you plant and the produce of the vineyard, will be defiled. 10Do not plow with an ox and a donkey together. 11Do not wear clothes made of both wool and linen. 12Make tassels on the four corners of the outer garment you wear.
13"If a man marries a woman, has sexual relations with her, and comes to hate her,
14and accuses her of shameful conduct, and gives her a bad name, saying, ‘I married this woman and was intimate with her, but I didn’t find any evidence of her virginity,’
15the young woman’s father and mother will take the evidence of her virginity and bring it to the city elders at the city gate.
16The young woman’s father will say to the elders, ‘I gave my daughter to this man as a wife, but he hates her.
17He has accused her of shameful conduct, saying: "I didn’t find any evidence of your daughter’s virginity," but here is the evidence of my daughter’s virginity.’ They will spread out the cloth before the city elders.
18Then the elders of that city will take the man and punish him.
19They will also fine him a hundred silver shekels and give them to the young woman’s father, because that man gave an Israelite virgin a bad name. She will remain his wife; he cannot divorce her as long as he lives.
20But if this accusation is true and no evidence of the young woman’s virginity is found,
21they will bring the woman to the door of her father’s house, and the men of her city will stone her to death. For she has committed an outrage in Israel by being promiscuous while living in her father’s house. You must purge the evil from you.
22"If a man is discovered having sexual relations with another man’s wife, both the man who had sex with the woman and the woman must die. You must purge the evil from Israel.
23If there is a young woman who is a virgin engaged to a man, and another man encounters her in the city and sleeps with her,
24take the two of them out to the gate of that city and stone them to death—the young woman because she did not cry out in the city and the man because he has violated his neighbor’s fiancée. You must purge the evil from you.
25But if the man encounters an engaged woman in the open country, and he seizes and rapes her, only the man who raped her must die.
26Do nothing to the young woman, because she is not guilty of an offense deserving death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him.
27When he found her in the field, the engaged woman cried out, but there was no one to rescue her.
28If a man encounters a young woman, a virgin who is not engaged, takes hold of her and rapes her, and they are discovered,
New Living Translation
13Suppose a man marries a woman, but after sleeping with her, he turns against her
14and publicly accuses her of shameful conduct, saying, ‘When I married this woman, I discovered she was not a virgin.’
15Then the woman’s father and mother must bring the proof of her virginity to the elders as they hold court at the town gate.
16Her father must say to them, ‘I gave my daughter to this man to be his wife, and now he has turned against her.
17He has accused her of shameful conduct, saying, 'I discovered that your daughter was not a virgin.' But here is the proof of my daughter’s virginity.’ Then they must spread her bed sheet before the elders.
18The elders must then take the man and punish him.
19They must also fine him 100 pieces of silver, which he must pay to the woman’s father because he publicly accused a virgin of Israel of shameful conduct. The woman will then remain the man’s wife, and he may never divorce her.
20But suppose the man’s accusations are true, and he can show that she was not a virgin.
21The woman must be taken to the door of her father’s home, and there the men of the town must stone her to death, for she has committed a disgraceful crime in Israel by being promiscuous while living in her parents’ home. In this way, you will purge this evil from among you.
23Suppose a man meets a young woman, a virgin who is engaged to be married, and he has sexual intercourse with her. If this happens within a town,
24you must take both of them to the gates of that town and stone them to death. The woman is guilty because she did not scream for help. The man must die because he violated another man’s wife. In this way, you will purge this evil from among you.
25But if the man meets the engaged woman out in the country, and he rapes her, then only the man must die.
26Do nothing to the young woman; she has committed no crime worthy of death. She is as innocent as a murder victim.
27Since the man raped her out in the country, it must be assumed that she screamed, but there was no one to rescue her.
English Standard Version
Chapter 22
9"You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole yield be forfeited, the crop that you have sown and the yield of the vineyard. 10You shall not plow with an ox and a donkey together. 11You shall not wear cloth of wool and linen mixed together.
12"You shall make yourself tassels on the four corners of the garment with which you cover yourself.
13"If any man takes a wife and goes in to her and then hates her
14and accuses her of misconduct and brings a bad name upon her, saying, ‘I took this woman, and when I came near her, I did not find in her evidence of virginity,’
15then the father of the young woman and her mother shall take and bring out the evidence of her virginity to the elders of the city in the gate.
16And the father of the young woman shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man to marry, and he hates her;
17and behold, he has accused her of misconduct, saying, "I did not find in your daughter evidence of virginity." And yet this is the evidence of my daughter 's virginity.’ And they shall spread the cloak before the elders of the city.
18Then the elders of that city shall take the man and whip him,
19and they shall fine him a hundred shekels of silver and give them to the father of the young woman, because he has brought a bad name upon a virgin of Israel. And she shall be his wife. He may not divorce her all his days.
20But if the thing is true, that evidence of virginity was not found in the young woman,
21then they shall bring out the young woman to the door of her father 's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done an outrageous thing in Israel by whoring in her father 's house. So you shall purge the evil from your midst.
23"If there is a betrothed virgin, and a man meets her in the city and lies with her,
24then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them to death with stones, the young woman because she did not cry for help though she was in the city, and the man because he violated his neighbor 's wife. So you shall purge the evil from your midst.
25"But if in the open country a man meets a young woman who is betrothed, and the man seizes her and lies with her, then only the man who lay with her shall die.
26But you shall do nothing to the young woman; she has committed no offense punishable by death. For this case is like that of a man attacking and murdering his neighbor,
27because he met her in the open country, and though the betrothed young woman cried for help there was no one to rescue her.
New International Version
13If a man takes a wife and, after sleeping with her, dislikes her
14and slanders her and gives her a bad name, saying, "I married this woman, but when I approached her, I did not find proof of her virginity,"
15then the young woman’s father and mother shall bring to the town elders at the gate proof that she was a virgin.
16Her father will say to the elders, "I gave my daughter in marriage to this man, but he dislikes her.
17Now he has slandered her and said, ‘I did not find your daughter to be a virgin.’ But here is the proof of my daughter’s virginity." Then her parents shall display the cloth before the elders of the town,
18and the elders shall take the man and punish him.
19They shall fine him a hundred shekels of silver and give them to the young woman’s father, because this man has given an Israelite virgin a bad name. She shall continue to be his wife; he must not divorce her as long as he lives.
20If, however, the charge is true and no proof of the young woman’s virginity can be found,
21she shall be brought to the door of her father’s house and there the men of her town shall stone her to death. She has done an outrageous thing in Israel by being promiscuous while still in her father’s house. You must purge the evil from among you.
23If a man happens to meet in a town a virgin pledged to be married and he sleeps with her,
24you shall take both of them to the gate of that town and stone them to death—the young woman because she was in a town and did not scream for help, and the man because he violated another man’s wife. You must purge the evil from among you.
25But if out in the country a man happens to meet a young woman pledged to be married and rapes her, only the man who has done this shall die.
26Do nothing to the woman; she has committed no sin deserving death. This case is like that of someone who attacks and murders a neighbor,
27for the man found the young woman out in the country, and though the betrothed woman screamed, there was no one to rescue her.
New King James Version
13“If any man takes a wife, and goes in to her, and detests her,
14and charges her with shameful conduct, and brings a bad name on her, and says, ‘I took this woman, and when I came to her I found she was not a virgin,’
15then the father and mother of the young woman shall take and bring out the evidence of the young woman’s virginity to the elders of the city at the gate.
16And the young woman’s father shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man as wife, and he detests her.
17Now he has charged her with shameful conduct, saying, “I found your daughter was not a virgin,” and yet these are the evidences of my daughter’s virginity.’ And they shall spread the cloth before the elders of the city.
18Then the elders of that city shall take that man and punish him;
19and they shall fine him one hundred shekels of silver and give them to the father of the young woman, because he has brought a bad name on a virgin of Israel. And she shall be his wife; he cannot divorce her all his days.
20“But if the thing is true, and evidences of virginity are not found for the young woman,
21then they shall bring out the young woman to the door of her father’s house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done a disgraceful thing in Israel, to play the harlot in her father’s house. So you shall put away the evil from among you.
23“If a young woman who is a virgin is betrothed to a husband, and a man finds her in the city and lies with her,
24then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them to death with stones, the young woman because she did not cry out in the city, and the man because he humbled his neighbor’s wife; so you shall put away the evil from among you.
25“But if a man finds a betrothed young woman in the countryside, and the man forces her and lies with her, then only the man who lay with her shall die.
26But you shall do nothing to the young woman; there is in the young woman no sin deserving of death, for just as when a man rises against his neighbor and kills him, even so is this matter.
27For he found her in the countryside, and the betrothed young woman cried out, but there was no one to save her.