Esther 2:7-12
New American Standard Bible
8So it came about, when the command and decree of the king were heard and many young ladies were gathered to the citadel of Susa into the custody of Hegai, that Esther was taken to the king’s palace into the custody of Hegai, who was in charge of the women.
9Now the young lady pleased him and found favor with him. So he quickly provided her with her cosmetics and food, gave her seven choice female attendants from the king’s palace, and transferred her and her attendants to the best place in the harem.
10Esther did not reveal her people or her kindred, because Mordecai had instructed her that she was not to reveal them.
11And every day Mordecai walked back and forth in front of the courtyard of the harem to learn how Esther was and what was happening to her.
King James Version
8So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.
9And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, which were meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the best place of the house of the women.
Christian Standard Bible
8When the king’s command and edict became public knowledge and when many young women were gathered at the fortress of Susa under Hegai’s supervision, Esther was taken to the palace, into the supervision of Hegai, keeper of the women.
9The young woman pleased him and gained his favor so that he accelerated the process of the beauty treatments and the special diet that she received. He assigned seven hand-picked female servants to her from the palace and transferred her and her servants to the harem’s best quarters.
New Living Translation
8As a result of the king’s decree, Esther, along with many other young women, was brought to the king’s harem at the fortress of Susa and placed in Hegai’s care.
9Hegai was very impressed with Esther and treated her kindly. He quickly ordered a special menu for her and provided her with beauty treatments. He also assigned her seven maids specially chosen from the king’s palace, and he moved her and her maids into the best place in the harem.
English Standard Version
Chapter 2
7He was bringing up Hadassah, that is Esther, the daughter of his uncle, for she had neither father nor mother. The young woman had a beautiful figure and was lovely to look at, and when her father and her mother died, Mordecai took her as his own daughter. 8So when the king 's order and his edict were proclaimed, and when many young women were gathered in Susa the citadel in custody of Hegai, Esther also was taken into the king 's palace and put in custody of Hegai, who had charge of the women. 9And the young woman pleased him and won his favor. And he quickly provided her with her cosmetics and her portion of food, and with seven chosen young women from the king 's palace, and advanced her and her young women to the best place in the harem. 10Esther had not made known her people or kindred, for Mordecai had commanded her not to make it known. 11And every day Mordecai walked in front of the court of the harem to learn how Esther was and what was happening to her.New International Version
8When the king’s order and edict had been proclaimed, many young women were brought to the citadel of Susa and put under the care of Hegai. Esther also was taken to the king’s palace and entrusted to Hegai, who had charge of the harem.
9She pleased him and won his favor. Immediately he provided her with her beauty treatments and special food. He assigned to her seven female attendants selected from the king’s palace and moved her and her attendants into the best place in the harem.
New King James Version
8So it was, when the king’s command and decree were heard, and when many young women were gathered at Shushan the citadel, under the custody of Hegai, that Esther also was taken to the king’s palace, into the care of Hegai the custodian of the women.
9Now the young woman pleased him, and she obtained his favor; so he readily gave beauty preparations to her, besides her allowance. Then seven choice maidservants were provided for her from the king’s palace, and he moved her and her maidservants to the best place in the house of the women.