Exodus 16:12-19
New American Standard Bible
13So it came about at evening that the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
14When the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground.
15When the sons of Israel saw it, they said to one another, 'What is it?' For they did not know what it was. And Moses said to them, 'It is the bread which the Lord has given you to eat.
16This is what the Lord has commanded: ‘Everyone gather as much as he will eat; you shall take an omer apiece according to the number of people each of you has in his tent.’?'
17The sons of Israel did so, and some gathered much and some little.
18When they measured it by the omer, the one who had gathered much did not have too much, and the one who had gathered little did not have too little; everyone gathered as much as he would eat.
19Moses said to them, 'No one is to leave any of it until morning.'
King James Version
13And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
14And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
15And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the Lord hath given you to eat.
16This is the thing which the Lord hath commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take ye every man for them which are in his tents.
17And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
18And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
Christian Standard Bible
13So at evening quail came and covered the camp. In the morning there was a layer of dew all around the camp.
14When the layer of dew evaporated, there were fine flakes on the desert surface, as fine as frost on the ground.
15When the Israelites saw it, they asked one another, "What is it?" because they didn’t know what it was. Moses told them, "It is the bread the Lord has given you to eat.
16This is what the Lord has commanded: ‘Gather as much of it as each person needs to eat. You may take two quarts per individual, according to the number of people each of you has in his tent.’"
17So the Israelites did this. Some gathered a lot, some a little.
18When they measured it by quarts, the person who gathered a lot had no surplus, and the person who gathered a little had no shortage. Each gathered as much as he needed to eat.
19Moses said to them, "No one is to let any of it remain until morning."
New Living Translation
13That evening vast numbers of quail flew in and covered the camp. And the next morning the area around the camp was wet with dew.
14When the dew evaporated, a flaky substance as fine as frost blanketed the ground.
15The Israelites were puzzled when they saw it. 'What is it?' they asked each other. They had no idea what it was. And Moses told them, 'It is the food the Lord has given you to eat.
16These are the Lord’s instructions: Each household should gather as much as it needs. Pick up two quarts for each person in your tent.'
English Standard Version
13In the evening quail came up and covered the camp, and in the morning dew lay around the camp.
14And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as frost on the ground.
15When the people of Israel saw it, they said to one another, "What is it?" For they did not know what it was. And Moses said to them, "It is the bread that the Lord has given you to eat.
16This is what the Lord has commanded: ‘Gather of it, each one of you, as much as he can eat. You shall each take an omer, according to the number of the persons that each of you has in his tent.’"
17And the people of Israel did so. They gathered, some more, some less.
18But when they measured it with an omer, whoever gathered much had nothing left over, and whoever gathered little had no lack. Each of them gathered as much as he could eat.
19And Moses said to them, "Let no one leave any of it over till the morning."
New International Version
13That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
14When the dew was gone, thin flakes like frost on the ground appeared on the desert floor.
15When the Israelites saw it, they said to each other, "What is it?" For they did not know what it was. Moses said to them, "It is the bread the Lord has given you to eat.
16This is what the Lord has commanded: ‘Everyone is to gather as much as they need. Take an omer for each person you have in your tent.’ "
New King James Version
13So it was that quails came up at evening and covered the camp, and in the morning the dew lay all around the camp.
14And when the layer of dew lifted, there, on the surface of the wilderness, was a small round substance, as fine as frost on the ground.
15So when the children of Israel saw it, they said to one another, “What is it?” For they did not know what it was. And Moses said to them, “This is the bread which the Lord has given you to eat.
16This is the thing which the Lord has commanded: ‘Let every man gather it according to each one’s need, one omer for each person, according to the number of persons; let every man take for those who are in his tent.’ ”
17Then the children of Israel did so and gathered, some more, some less.
18So when they measured it by omers, he who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack. Every man had gathered according to each one’s need.
19And Moses said, “Let no one leave any of it till morning.”