Ezekiel 10:5-9
New American Standard Bible
6And it came about when He commanded the man clothed in linen, saying, 'Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim,' he entered and stood beside a wheel.
7Then the cherub reached out with his hand from between the cherubim to the fire which was between the cherubim, took some coals and put them into the hands of the one clothed in linen; and he took them and went out.
8The cherubim appeared to have something like a human hand under their wings.
King James Version
6And it came to pass, that when he had commanded the man clothed with linen, saying, Take fire from between the wheels, from between the cherubims; then he went in, and stood beside the wheels.
7And one cherub stretched forth his hand from between the cherubims unto the fire that was between the cherubims, and took thereof, and put it into the hands of him that was clothed with linen: who took it, and went out.
8And there appeared in the cherubims the form of a man's hand under their wings.
Christian Standard Bible
6After the Lord commanded the man clothed in linen, saying, "Take fire from inside the wheelwork, from among the cherubim," the man went in and stood beside a wheel.
7Then the cherub reached out his hand to the fire that was among them. He took some and put it into the hands of the man clothed in linen, who took it and went out.
8The cherubim appeared to have the form of human hands under their wings.
New Living Translation
6The Lord said to the man in linen clothing, 'Go between the cherubim and take some burning coals from between the wheels.' So the man went in and stood beside one of the wheels.
7Then one of the cherubim reached out his hand and took some live coals from the fire burning among them. He put the coals into the hands of the man in linen clothing, and the man took them and went out.
8(All the cherubim had what looked like human hands under their wings.)
English Standard Version
6And when he commanded the man clothed in linen, "Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim," he went in and stood beside a wheel.
7And a cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took some of it and put it into the hands of the man clothed in linen, who took it and went out.
8The cherubim appeared to have the form of a human hand under their wings.
New International Version
6When the Lord commanded the man in linen, "Take fire from among the wheels, from among the cherubim," the man went in and stood beside a wheel.
7Then one of the cherubim reached out his hand to the fire that was among them. He took up some of it and put it into the hands of the man in linen, who took it and went out.
8(Under the wings of the cherubim could be seen what looked like human hands.)
New King James Version
6Then it happened, when He commanded the man clothed in linen, saying, “Take fire from among the wheels, from among the cherubim,” that he went in and stood beside the wheels.
7And the cherub stretched out his hand from among the cherubim to the fire that was among the cherubim, and took some of it and put it into the hands of the man clothed with linen, who took it and went out.
8The cherubim appeared to have the form of a man’s hand under their wings.