Ezekiel 12:6-24
New American Standard Bible
8And in the morning the word of the Lord came to me, saying,
9Son of man, has the house of Israel, the rebellious house, not said to you, ‘What are you doing?’
10Say to them, ‘This is what the Lord God says: 'This pronouncement concerns the prince in Jerusalem as well as all the house of Israel who are in it.'?’
11Say, ‘I am a sign to you. Just as I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’
12The prince who is among them will load his baggage on his shoulder in the dark and go out. They will dig a hole through the wall to bring it out through it. He will cover his face so that he cannot see the land with his eyes.
13I will also spread My net over him, and he will be caught in My net. And I will bring him to Babylon in the land of the Chaldeans; yet he will not see it, though he will die there.
14And I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will draw out a sword after them.
15So they will know that I am the Lord, when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.
16But I will spare a few of them from the sword, the famine, and plague so that they may tell of all their abominations among the nations where they go, and may know that I am the Lord.'
17Moreover, the word of the Lord came to me, saying,
18Son of man, eat your bread with trembling, and drink your water with quivering and anxiety.
19Then say to the people of the land, ‘This is what the Lord God says concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel: 'They will eat their bread with anxiety and drink their water with horror, because their land will be stripped of its fullness on account of the violence of all who live in it.
20The inhabited cities will be in ruins, and the land will be a desolation. So you will know that I am the Lord.'?’?'
21Then the word of the Lord came to me, saying,
22Son of man, what is this proverb you people have about the land of Israel, saying, ‘The days are long, and every vision fails’?
23Therefore say to them, ‘This is what the Lord God says: 'I will put an end to this proverb so that they will no longer use it as a proverb in Israel.' But tell them, 'The days are approaching as well as the fulfillment of every vision.
24For there will no longer be any false vision or deceptive divination within the house of Israel.
King James Version
8And in the morning came the word of the Lord unto me, saying,
9Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
10Say thou unto them, Thus saith the Lord God; This burden concerneth the prince in Jerusalem, and all the house of Israel that are among them.
11Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall remove and go into captivity.
12And the prince that is among them shall bear upon his shoulder in the twilight, and shall go forth: they shall dig through the wall to carry out thereby: he shall cover his face, that he see not the ground with his eyes.
13My net also will I spread upon him, and he shall be taken in my snare: and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there.
14And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
15And they shall know that I am the Lord, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
16But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the heathen whither they come; and they shall know that I am the Lord.
17Moreover the word of the Lord came to me, saying,
18Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;
19And say unto the people of the land, Thus saith the Lord God of the inhabitants of Jerusalem, and of the land of Israel; They shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.
20And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the Lord.
21And the word of the Lord came unto me, saying,
22Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth?
23Tell them therefore, Thus saith the Lord God; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.
24For there shall be no more any vain vision nor flattering divination within the house of Israel.
Christian Standard Bible
8In the morning the word of the Lord came to me:
9"Son of man, hasn’t the house of Israel, that rebellious house, asked you, ‘What are you doing?’
10Say to them, ‘This is what the Lord God says: This pronouncement concerns the prince in Jerusalem and the whole house of Israel living there.’
11You are to say, ‘I am a sign for you. Just as I have done, it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’
12The prince who is among them will lift his bags to his shoulder in the dark and go out. They will dig through the wall to bring him out through it. He will cover his face so he cannot see the land with his eyes.
13But I will spread my net over him, and he will be caught in my snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans, yet he will not see it, and he will die there.
14I will also scatter all the attendants who surround him and all his troops to every direction of the wind, and I will draw a sword to chase after them.
15They will know that I am the Lord when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.
16But I will spare a few of them from the sword, famine, and plague, so that among the nations where they go they can tell about all their detestable practices. Then they will know that I am the Lord."
17The word of the Lord came to me:
18"Son of man, eat your bread with trembling and drink your water with anxious shaking.
19Then say to the people of the land, ‘This is what the Lord God says about the residents of Jerusalem in the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in dread, for their land will be stripped of everything in it because of the violence of all who live there.
20The inhabited cities will be destroyed, and the land will become dreadful. Then you will know that I am the Lord.’"
21Again the word of the Lord came to me:
22"Son of man, what is this proverb you people have about the land of Israel, which goes, ‘The days keep passing by, and every vision fails’?
23Therefore say to them, ‘This is what the Lord God says: I will put a stop to this proverb, and they will not use it again in Israel.’ But say to them, ‘The days have arrived, as well as the fulfillment of every vision.
24For there will no longer be any false vision or flattering divination within the house of Israel.
New Living Translation
8The next morning this message came to me from the Lord:
9Son of man, these rebels, the people of Israel, have asked you what all this means.
10Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: These actions contain a message for King Zedekiah in Jerusalem and for all the people of Israel.’
11Explain that your actions are a sign to show what will soon happen to them, for they will be driven into exile as captives.
12Even Zedekiah will leave Jerusalem at night through a hole in the wall, taking only what he can carry with him. He will cover his face, and his eyes will not see the land he is leaving.
13Then I will throw my net over him and capture him in my snare. I will bring him to Babylon, the land of the Babylonians, though he will never see it, and he will die there.
14I will scatter his servants and warriors to the four winds and send the sword after them.
15And when I scatter them among the nations, they will know that I am the Lord.
16But I will spare a few of them from death by war, famine, or disease, so they can confess all their detestable sins to their captors. Then they will know that I am the Lord.'
17Then this message came to me from the Lord:
18Son of man, tremble as you eat your food. Shake with fear as you drink your water.
19Tell the people, ‘This is what the Sovereign Lord says concerning those living in Israel and Jerusalem: They will eat their food with trembling and sip their water in despair, for their land will be stripped bare because of their violence.
20The cities will be destroyed and the farmland made desolate. Then you will know that I am the Lord.’'
21Again a message came to me from the Lord:
22Son of man, you’ve heard that proverb they quote in Israel: ‘Time passes, and prophecies come to nothing.’
23Tell the people, ‘This is what the Sovereign Lord says: I will put an end to this proverb, and you will soon stop quoting it.’ Now give them this new proverb to replace the old one: ‘The time has come for every prophecy to be fulfilled!’
English Standard Version
8In the morning the word of the Lord came to me:
9"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, ‘What are you doing?’
10Say to them, ‘Thus says the Lord God: This oracle concerns the prince in Jerusalem and all the house of Israel who are in it.’
11Say, ‘I am a sign for you: as I have done, so shall it be done to them. They shall go into exile, into captivity.’
12And the prince who is among them shall lift his baggage upon his shoulder at dusk, and shall go out. They shall dig through the wall to bring him out through it. He shall cover his face, that he may not see the land with his eyes.
13And I will spread my net over him, and he shall be taken in my snare. And I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans, yet he shall not see it, and he shall die there.
14And I will scatter toward every wind all who are around him, his helpers and all his troops, and I will unsheathe the sword after them.
15And they shall know that I am the Lord, when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.
16But I will let a few of them escape from the sword, from famine and pestilence, that they may declare all their abominations among the nations where they go, and may know that I am the Lord."
17And the word of the Lord came to me:
18"Son of man, eat your bread with quaking, and drink water with trembling and with anxiety.
19And say to the people of the land, Thus says the Lord God concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel: They shall eat their bread with anxiety, and drink water in dismay. In this way her land will be stripped of all it contains, on account of the violence of all those who dwell in it.
20And the inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the Lord."
21And the word of the Lord came to me:
22"Son of man, what is this proverb that you have about the land of Israel, saying, ‘The days grow long, and every vision comes to nothing’?
23Tell them therefore, ‘Thus says the Lord God: I will put an end to this proverb, and they shall no more use it as a proverb in Israel.’ But say to them, The days are near, and the fulfillment of every vision.
24For there shall be no more any false vision or flattering divination within the house of Israel.
New International Version
8In the morning the word of the Lord came to me:
9"Son of man, did not the Israelites, that rebellious people, ask you, ‘What are you doing?’
12"The prince among them will put his things on his shoulder at dusk and leave, and a hole will be dug in the wall for him to go through. He will cover his face so that he cannot see the land.
13I will spread my net for him, and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylonia, the land of the Chaldeans, but he will not see it, and there he will die.
14I will scatter to the winds all those around him—his staff and all his troops—and I will pursue them with drawn sword.
15"They will know that I am the Lord, when I disperse them among the nations and scatter them through the countries.
16But I will spare a few of them from the sword, famine and plague, so that in the nations where they go they may acknowledge all their detestable practices. Then they will know that I am the Lord."
17The word of the Lord came to me:
18"Son of man, tremble as you eat your food, and shudder in fear as you drink your water.
19Say to the people of the land: ‘This is what the Sovereign Lord says about those living in Jerusalem and in the land of Israel: They will eat their food in anxiety and drink their water in despair, for their land will be stripped of everything in it because of the violence of all who live there.
20The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the Lord.’ "
21The word of the Lord came to me:
22"Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel: ‘The days go by and every vision comes to nothing’?
23Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: I am going to put an end to this proverb, and they will no longer quote it in Israel.’ Say to them, ‘The days are near when every vision will be fulfilled.
24For there will be no more false visions or flattering divinations among the people of Israel.
New King James Version
8And in the morning the word of the Lord came to me, saying,
9“Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, ‘What are you doing?’
10Say to them, ‘Thus says the Lord God: “This burden concerns the prince in Jerusalem and all the house of Israel who are among them.” ’
11Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so shall it be done to them; they shall be carried away into captivity.’
12And the prince who is among them shall bear his belongings on his shoulder at twilight and go out. They shall dig through the wall to carry them out through it. He shall cover his face, so that he cannot see the ground with his eyes.
13I will also spread My net over him, and he shall be caught in My snare. I will bring him to Babylon, to the land of the Chaldeans; yet he shall not see it, though he shall die there.
14I will scatter to every wind all who are around him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.
15“Then they shall know that I am the Lord, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the countries.
16But I will spare a few of their men from the sword, from famine, and from pestilence, that they may declare all their abominations among the Gentiles wherever they go. Then they shall know that I am the Lord.”
17Moreover the word of the Lord came to me, saying,
18“Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety.
19And say to the people of the land, ‘Thus says the Lord God to the inhabitants of Jerusalem and to the land of Israel: “They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with dread, so that her land may be emptied of all who are in it, because of the violence of all those who dwell in it.
20Then the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become desolate; and you shall know that I am the Lord.” ’ ”
21And the word of the Lord came to me, saying,
22“Son of man, what is this proverb that you people have about the land of Israel, which says, ‘The days are prolonged, and every vision fails’?
23Tell them therefore, ‘Thus says the Lord God: “I will lay this proverb to rest, and they shall no more use it as a proverb in Israel.” ’ But say to them, ‘ “The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
24For no more shall there be any false vision or flattering divination within the house of Israel.