Ezekiel 23:14-18
New American Standard Bible
Chapter 23
14So she increased her obscene practices. And she saw men carved on the wall, images of the Chaldeans drawn in bright red, 15wearing belts around their waists, with flowing turbans on their heads, all of them looking like officers, like the Babylonians in Chaldea, the land of their birth. 16And when she saw them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. 17And the Babylonians came to her to the bed of love and defiled her with their obscene practice. And when she had been defiled by them, she turned away from them in disgust. 18She exposed her obscene practices and exposed her nakedness; then I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister in disgust.King James Version
Chapter 23
14And that she increased her whoredoms: for when she saw men pourtrayed upon the wall, the images of the Chaldeans pourtrayed with vermilion, 15Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity: 16And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea. 17And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them. 18So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.Christian Standard Bible
Chapter 23
14But she increased her promiscuity when she saw male figures carved on the wall, images of the Chaldeans, engraved in bright red, 15wearing belts on their waists and flowing turbans on their heads; all of them looked like officers, a depiction of the Babylonians in Chaldea, their native land. 16At the sight of them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. 17Then the Babylonians came to her, to the bed of love, and defiled her with their lust. But after she was defiled by them, she turned away from them in disgust. 18When she flaunted her promiscuity and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust just as I turned away from her sister.New Living Translation
Chapter 23
14Then she carried her prostitution even further. She fell in love with pictures that were painted on a wall — pictures of Babylonian military officers, outfitted in striking red uniforms. 15Handsome belts encircled their waists, and flowing turbans crowned their heads. They were dressed like chariot officers from the land of Babylonia. 16When she saw these paintings, she longed to give herself to them, so she sent messengers to Babylonia to invite them to come to her. 17So they came and committed adultery with her, defiling her in the bed of love. After being defiled, however, she rejected them in disgust.English Standard Version
Chapter 23
14But she carried her whoring further. She saw men portrayed on the wall, the images of the Chaldeans portrayed in vermilion, 15wearing belts on their waists, with flowing turbans on their heads, all of them having the appearance of officers, a likeness of Babylonians whose native land was Chaldea. 16When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. 17And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoring lust. And after she was defiled by them, she turned from them in disgust. 18When she carried on her whoring so openly and flaunted her nakedness, I turned in disgust from her, as I had turned in disgust from her sister.New International Version
Chapter 23
14"But she carried her prostitution still further. She saw men portrayed on a wall, figures of Chaldeans portrayed in red, 15with belts around their waists and flowing turbans on their heads; all of them looked like Babylonian chariot officers, natives of Chaldea. 16As soon as she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. 17Then the Babylonians came to her, to the bed of love, and in their lust they defiled her. After she had been defiled by them, she turned away from them in disgust. 18When she carried on her prostitution openly and exposed her naked body, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister.New King James Version