Genesis 31:23-28
New American Standard Bible
Chapter 31
23he took his kinsmen with him and pursued him a distance of seven days’ journey, and he overtook him in the hill country of Gilead. 24However, God came to Laban the Aramean in a dream of the night and said to him, 'Be careful that you do not speak to Jacob either good or bad.'
25And Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen camped in the hill country of Gilead.
26Then Laban said to Jacob, 'What have you done by deceiving me and carrying away my daughters like captives of the sword?
27Why did you flee secretly and deceive me, and did not tell me, so that I might have sent you away with joy and with songs, with tambourine and with lyre;
28and did not allow me to kiss my grandchildren and my daughters? Now you have done foolishly.
King James Version
Chapter 31
23And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. 24And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.
25Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.
26And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?
27Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?
28And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.
Christian Standard Bible
Chapter 31
23So he took his relatives with him, pursued Jacob for seven days, and overtook him in the hill country of Gilead. 24But God came to Laban the Aramean in a dream at night. "Watch yourself!" God warned him. "Don’t say anything to Jacob, either good or bad."
25When Laban overtook Jacob, Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban and his relatives also pitched their tents in the hill country of Gilead.
26Laban said to Jacob, "What have you done? You have deceived me and taken my daughters away like prisoners of war!
27Why did you secretly flee from me, deceive me, and not tell me? I would have sent you away with joy and singing, with tambourines and lyres,
28but you didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters. You have acted foolishly.
New Living Translation
Chapter 31
23So he gathered a group of his relatives and set out in hot pursuit. He caught up with Jacob seven days later in the hill country of Gilead. 24But the previous night God had appeared to Laban the Aramean in a dream and told him, 'I’m warning you — leave Jacob alone!'
25Laban caught up with Jacob as he was camped in the hill country of Gilead, and he set up his camp not far from Jacob’s.
26What do you mean by deceiving me like this?' Laban demanded. 'How dare you drag my daughters away like prisoners of war?
27Why did you slip away secretly? Why did you deceive me? And why didn’t you say you wanted to leave? I would have given you a farewell feast, with singing and music, accompanied by tambourines and harps.
28Why didn’t you let me kiss my daughters and grandchildren and tell them good-bye? You have acted very foolishly!
English Standard Version
Chapter 31
23he took his kinsmen with him and pursued him for seven days and followed close after him into the hill country of Gilead. 24But God came to Laban the Aramean in a dream by night and said to him, "Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad."
25And Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen pitched tents in the hill country of Gilead.
26And Laban said to Jacob, "What have you done, that you have tricked me and driven away my daughters like captives of the sword?
27Why did you flee secretly and trick me, and did not tell me, so that I might have sent you away with mirth and songs, with tambourine and lyre?
28And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? Now you have done foolishly.
New International Version
Chapter 31
23Taking his relatives with him, he pursued Jacob for seven days and caught up with him in the hill country of Gilead. 24Then God came to Laban the Aramean in a dream at night and said to him, "Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad."
25Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there too.
26Then Laban said to Jacob, "What have you done? You’ve deceived me, and you’ve carried off my daughters like captives in war.
27Why did you run off secretly and deceive me? Why didn’t you tell me, so I could send you away with joy and singing to the music of timbrels and harps?
28You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye. You have done a foolish thing.
New King James Version
Chapter 31
23Then he took his brethren with him and pursued him for seven days’ journey, and he overtook him in the mountains of Gilead. 24But God had come to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, “Be careful that you speak to Jacob neither good nor bad.”
26And Laban said to Jacob: “What have you done, that you have stolen away unknown to me, and carried away my daughters like captives taken with the sword?
27Why did you flee away secretly, and steal away from me, and not tell me; for I might have sent you away with joy and songs, with timbrel and harp?
28And you did not allow me to kiss my sons and my daughters. Now you have done foolishly in so doing.