Isaiah 10:1-10
New American Standard Bible
Chapter 10
1Woe to those who enact unjust statutes And to those who constantly record harmful decisions, 2So as to deprive the needy of justice And rob the poor among My people of their rights, So that widows may be their spoil And that they may plunder the orphans. 3Now what will you do in the day of punishment, And in the devastation which will come from afar? To whom will you flee for help? And where will you leave your wealth? 4Nothing remains but to crouch among the captives Or fall among those killed. In spite of all this, His anger does not turn away And His hand is still stretched out. 5Woe to Assyria, the rod of My anger And the staff in whose hands is My indignation, 6I send it against a godless nation And commission it against the people of My fury To capture spoils and to seize plunder, And to trample them down like mud in the streets. 7Yet it does not so intend, Nor does it plan so in its heart, But rather it is its purpose to destroy And to eliminate many nations. 8For it says, 'Are not my officers all kings? 9Is not Calno like Carchemish, Or Hamath like Arpad, Or Samaria like Damascus? 10As my hand has reached to the kingdoms of the idols, Whose carved images were greater than those of Jerusalem and Samaria,King James Version
Christian Standard Bible
Chapter 10
1Woe to those enacting crooked statutes and writing oppressive laws 2to keep the poor from getting a fair trial and to deprive the needy among my people of justice, so that widows can be their spoil and they can plunder the fatherless. 3What will you do on the day of punishment when devastation comes from far away? Who will you run to for help? Where will you leave your wealth? 4There will be nothing to do except crouch among the prisoners or fall among the slain. In all this, his anger has not turned away, and his hand is still raised to strike. 5Woe to Assyria, the rod of my anger— the staff in their hands is my wrath. 6I will send him against a godless nation; I will command him to go against a people destined for my rage, to take spoils, to plunder, and to trample them down like clay in the streets. 7But this is not what he intends; this is not what he plans. It is his intent to destroy and to cut off many nations. 8For he says, "Aren’t all my commanders kings? 9Isn’t Calno like Carchemish? Isn’t Hamath like Arpad? Isn’t Samaria like Damascus? 10As my hand seized the idolatrous kingdoms, whose idols exceeded those of Jerusalem and Samaria,New Living Translation
Chapter 10
1What sorrow awaits the unjust judges and those who issue unfair laws. 2They deprive the poor of justice and deny the rights of the needy among my people. They prey on widows and take advantage of orphans. 3What will you do when I punish you, when I send disaster upon you from a distant land? To whom will you turn for help? Where will your treasures be safe? 4You will stumble along as prisoners or lie among the dead. But even then the Lord’s anger will not be satisfied. His fist is still poised to strike.
5'What sorrow awaits Assyria, the rod of my anger. I use it as a club to express my anger.
6I am sending Assyria against a godless nation, against a people with whom I am angry. Assyria will plunder them, trampling them like dirt beneath its feet.
7But the king of Assyria will not understand that he is my tool; his mind does not work that way. His plan is simply to destroy, to cut down nation after nation.
8He will say, ‘Each of my princes will soon be a king.
9We destroyed Calno just as we did Carchemish. Hamath fell before us as Arpad did. And we destroyed Samaria just as we did Damascus.
10Yes, we have finished off many a kingdom whose gods were greater than those in Jerusalem and Samaria.
English Standard Version
Chapter 10
1Woe to those who decree iniquitous decrees, and the writers who keep writing oppression, 2to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey! 3What will you do on the day of punishment, in the ruin that will come from afar? To whom will you flee for help, and where will you leave your wealth? 4Nothing remains but to crouch among the prisoners or fall among the slain. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still. 5Woe to Assyria, the rod of my anger; the staff in their hands is my fury! 6Against a godless nation I send him, and against the people of my wrath I command him, to take spoil and seize plunder, and to tread them down like the mire of the streets. 7But he does not so intend, and his heart does not so think; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few; 8for he says: "Are not my commanders all kings? 9 Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus? 10As my hand has reached to the kingdoms of the idols, whose carved images were greater than those of Jerusalem and Samaria,New International Version
Chapter 10
1Woe to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees, 2to deprive the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people, making widows their prey and robbing the fatherless. 3What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches?
4Nothing will remain but to cringe among the captives or fall among the slain. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
5"Woe to the Assyrian, the rod of my anger, in whose hand is the club of my wrath!
6I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets.
7But this is not what he intends, this is not what he has in mind; his purpose is to destroy, to put an end to many nations.
8‘Are not my commanders all kings?’ he says.
9‘Has not Kalno fared like Carchemish? Is not Hamath like Arpad, and Samaria like Damascus?
10As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria—
New King James Version