Isaiah 19:2-8
New American Standard Bible
Chapter 19
2'So I will incite Egyptians against Egyptians; And they will fight, each against his brother and each against his neighbor, City against city and kingdom against kingdom. 3Then the spirit of the Egyptians will be demoralized within them; And I will confuse their strategy, So that they will resort to idols and ghosts of the dead, And to mediums and spiritists. 4Furthermore, I will hand the Egyptians over to a cruel master, And a mighty king will rule over them,' declares the Lord God of armies. 5The waters from the sea will dry up, And the river will be parched and dry. 6The canals will emit a stench, The streams of Egypt will thin out and dry up; The reeds and rushes will rot away. 7The bulrushes by the Nile, by the edge of the Nile And all the sown fields by the Nile Will become dry, be driven away, and be no more. 8And the fishermen will grieve, And all those who cast a line into the Nile will mourn, And those who spread nets on the waters will dwindle away.King James Version
Christian Standard Bible
4I will hand over Egypt to harsh masters, and a strong king will rule it. This is the declaration of the Lord God of Armies.
5The water of the sea will dry up, and the river will be parched and dry.
6The channels will stink; they will dwindle, and Egypt’s canals will be parched. Reed and rush will wilt.
7The reeds by the Nile, by the mouth of the river, and all the cultivated areas of the Nile will wither, blow away, and vanish.
8Then the fishermen will mourn. All those who cast hooks into the Nile will lament, and those who spread nets on the water will give up.
New Living Translation
Chapter 19
2'I will make Egyptian fight against Egyptian — brother against brother, neighbor against neighbor, city against city, province against province. 3The Egyptians will lose heart, and I will confuse their plans. They will plead with their idols for wisdom and call on spirits, mediums, and those who consult the spirits of the dead. 4I will hand Egypt over to a hard, cruel master. A fierce king will rule them,' says the Lord, the Lord of Heaven’s Armies.
5The waters of the Nile will fail to rise and flood the fields. The riverbed will be parched and dry.
6The canals of the Nile will dry up, and the streams of Egypt will stink with rotting reeds and rushes.
7All the greenery along the riverbank and all the crops along the river will dry up and blow away.
8The fishermen will lament for lack of work. Those who cast hooks into the Nile will groan, and those who use nets will lose heart.
English Standard Version
Chapter 19
2And I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, each against another and each against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom; 3and the spirit of the Egyptians within them will be emptied out, and I will confound their counsel; and they will inquire of the idols and the sorcerers, and the mediums and the necromancers; 4and I will give over the Egyptians into the hand of a hard master, and a fierce king will rule over them, declares the Lord God of hosts. 5And the waters of the sea will be dried up, and the river will be dry and parched, 6and its canals will become foul, and the branches of Egypt 's Nile will diminish and dry up, reeds and rushes will rot away. 7There will be bare places by the Nile, on the brink of the Nile, and all that is sown by the Nile will be parched, will be driven away, and will be no more. 8The fishermen will mourn and lament, all who cast a hook in the Nile; and they will languish who spread nets on the water.New International Version
Chapter 19
2"I will stir up Egyptian against Egyptian— brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, kingdom against kingdom. 3The Egyptians will lose heart, and I will bring their plans to nothing; they will consult the idols and the spirits of the dead, the mediums and the spiritists.
4I will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them," declares the Lord, the Lord Almighty.
5The waters of the river will dry up, and the riverbed will be parched and dry.
6The canals will stink; the streams of Egypt will dwindle and dry up. The reeds and rushes will wither,
7also the plants along the Nile, at the mouth of the river. Every sown field along the Nile will become parched, will blow away and be no more.
8The fishermen will groan and lament, all who cast hooks into the Nile; those who throw nets on the water will pine away.
New King James Version