Isaiah 22:14-19
New American Standard Bible
16‘What right do you have here, And whom do you have here, That you have cut out a tomb for yourself here, You who cut out a tomb on the height, You who carve a resting place for yourself in the rock?
17Behold, the Lord is about to hurl you violently, you strong man. And He is about to grasp you firmly
18 And wrap you up tightly like a ball, To be driven into a vast country; There you will die, And there your splendid chariots will be, You shame of your master’s house!’
19I will depose you from your office, And I will pull you down from your position.
King James Version
Christian Standard Bible
15The Lord God of Armies said: "Go to Shebna, that steward who is in charge of the palace, and say to him:
16What are you doing here? Who authorized you to carve out a tomb for yourself here, carving your tomb on the height and cutting a resting place for yourself out of rock?
17Look, you strong man! The Lord is about to shake you violently. He will take hold of you,
18wind you up into a ball, and sling you into a wide land. There you will die, and there your glorious chariots will be—a disgrace to the house of your lord.
19I will remove you from your office; you will be ousted from your position.
New Living Translation
16'Who do you think you are, and what are you doing here, building a beautiful tomb for yourself — a monument high up in the rock?
17For the Lord is about to hurl you away, mighty man. He is going to grab you,
18crumple you into a ball, and toss you away into a distant, barren land. There you will die, and your glorious chariots will be broken and useless. You are a disgrace to your master!
English Standard Version
Chapter 22
14The Lord of hosts has revealed himself in my ears: "Surely this iniquity will not be atoned for you until you die," says the Lord God of hosts. 15Thus says the Lord God of hosts, "Come, go to this steward, to Shebna, who is over the household, and say to him: 16What have you to do here, and whom have you here, that you have cut out here a tomb for yourself, you who cut out a tomb on the height and carve a dwelling for yourself in the rock? 17Behold, the Lord will hurl you away violently, O you strong man. He will seize firm hold on you 18and whirl you around and around, and throw you like a ball into a wide land. There you shall die, and there shall be your glorious chariots, you shame of your master 's house. 19I will thrust you from your office, and you will be pulled down from your station.New International Version
16What are you doing here and who gave you permission to cut out a grave for yourself here, hewing your grave on the height and chiseling your resting place in the rock?
17"Beware, the Lord is about to take firm hold of you and hurl you away, you mighty man.
18He will roll you up tightly like a ball and throw you into a large country. There you will die and there the chariots you were so proud of will become a disgrace to your master’s house.
19I will depose you from your office, and you will be ousted from your position.
New King James Version
15Thus says the Lord God of hosts: “Go, proceed to this steward, To Shebna, who is over the house, and say:
16‘What have you here, and whom have you here, That you have hewn a sepulcher here, As he who hews himself a sepulcher on high, Who carves a tomb for himself in a rock?
17Indeed, the Lord will throw you away violently, O mighty man, And will surely seize you.
18He will surely turn violently and toss you like a ball Into a large country; There you shall die, and there your glorious chariots Shall be the shame of your master’s house.
19So I will drive you out of your office, And from your position he will pull you down.