Isaiah 41:20-29
New American Standard Bible
Chapter 41
20So that they may see and recognize, And consider and gain insight as well, That the hand of the Lord has done this, And the Holy One of Israel has created it. 21'Present your case,' the Lord says. 'Bring forward your evidence,' The King of Jacob says. 22Let them bring them forward and declare to us what is going to take place; As for the former events, declare what they were, So that we may consider them and know their outcome. Or announce to us what is coming; 23Declare the things that are going to come afterward, So that we may know that you are gods; Indeed, do good or evil, that we may be afraid and fear together. 24Behold, you are less than nothing, And your work is less than nothing! He who chooses you is an abomination. 25'I have put one from the north into motion, and he has come; From the rising of the sun he will call on My name; And he will come upon rulers as upon mortar, As the potter treads on clay.' 26Who has declared this from the beginning, that we might know? Or from former times, that we may say, 'He is right!'? There was no one at all who declared, There was no one at all who proclaimed, There was no one at all who heard your words. 27'Previously I said to Zion, ‘Behold, here they are.’ And to Jerusalem, ‘I will give a messenger of good news.’ 28But when I look, there is no one, And there is no counselor among them Who, if I ask, can give an answer. 29Behold, all of them are false; Their works are nothing, Their cast metal images are wind and emptiness.King James Version
Christian Standard Bible
Chapter 41
20so that all may see and know, consider and understand, that the hand of the Lord has done this, the Holy One of Israel has created it. 21"Submit your case," says the Lord. "Present your arguments," says Jacob’s King. 22"Let them come and tell us what will happen. Tell us the past events, so that we may reflect on them and know the outcome, or tell us the future. 23Tell us the coming events, then we will know that you are gods. Indeed, do something good or bad, then we will be in awe when we see it.
24Look, you are nothing and your work is worthless. Anyone who chooses you is detestable.
25"I have stirred up one from the north, and he has come, one from the east who invokes my name. He will march over rulers as if they were mud, like a potter who treads the clay.
26Who told about this from the beginning, so that we might know, and from times past, so that we might say, ‘He is right’? No one announced it, no one told it, no one heard your words.
27I was the first to say to Zion, ‘Look! Here they are!’ And I gave Jerusalem a herald with good news.
28When I look, there is no one; there is no counselor among them; when I ask them, they have nothing to say.
29Look, all of them are a delusion; their works are nonexistent; their images are wind and emptiness.
New Living Translation
21'Present the case for your idols,' says the Lord. 'Let them show what they can do,' says the King of Israel.
22'Let them try to tell us what happened long ago so that we may consider the evidence. Or let them tell us what the future holds, so we can know what’s going to happen.
23Yes, tell us what will occur in the days ahead. Then we will know you are gods. In fact, do anything — good or bad! Do something that will amaze and frighten us.
24But no! You are less than nothing and can do nothing at all. Those who choose you pollute themselves.
26'Who told you from the beginning that this would happen? Who predicted this, making you admit that he was right? No one said a word!
27I was the first to tell Zion, ‘Look! Help is on the way!’ I will send Jerusalem a messenger with good news.
28Not one of your idols told you this. Not one gave any answer when I asked.
29See, they are all foolish, worthless things. All your idols are as empty as the wind.
English Standard Version
Chapter 41
20that they may see and know, may consider and understand together, that the hand of the Lord has done this, the Holy One of Israel has created it. 21Set forth your case, says the Lord; bring your proofs, says the King of Jacob. 22Let them bring them, and tell us what is to happen. Tell us the former things, what they are, that we may consider them, that we may know their outcome; or declare to us the things to come. 23 Tell us what is to come hereafter, that we may know that you are gods; do good, or do harm, that we may be dismayed and terrified. 24Behold, you are nothing, and your work is less than nothing; an abomination is he who chooses you. 25 I stirred up one from the north, and he has come, from the rising of the sun, and he shall call upon my name; he shall trample on rulers as on mortar, as the potter treads clay. 26 Who declared it from the beginning, that we might know, and beforehand, that we might say, "He is right"? There was none who declared it, none who proclaimed, none who heard your words. 27 I was the first to say to Zion, "Behold, here they are!" and I give to Jerusalem a herald of good news. 28 But when I look, there is no one; among these there is no counselor who, when I ask, gives an answer. 29 Behold, they are all a delusion; their works are nothing; their metal images are empty wind.New International Version
Chapter 41
20so that people may see and know, may consider and understand, that the hand of the Lord has done this, that the Holy One of Israel has created it. 21"Present your case," says the Lord. "Set forth your arguments," says Jacob’s King. 22"Tell us, you idols, what is going to happen. Tell us what the former things were, so that we may consider them and know their final outcome. Or declare to us the things to come, 23tell us what the future holds, so we may know that you are gods. Do something, whether good or bad, so that we will be dismayed and filled with fear.
24But you are less than nothing and your works are utterly worthless; whoever chooses you is detestable.
25"I have stirred up one from the north, and he comes— one from the rising sun who calls on my name. He treads on rulers as if they were mortar, as if he were a potter treading the clay.
26Who told of this from the beginning, so we could know, or beforehand, so we could say, ‘He was right’? No one told of this, no one foretold it, no one heard any words from you.
27I was the first to tell Zion, ‘Look, here they are!’ I gave to Jerusalem a messenger of good news.
28I look but there is no one— no one among the gods to give counsel, no one to give answer when I ask them.
29See, they are all false! Their deeds amount to nothing; their images are but wind and confusion.
New King James Version