Isaiah 43:25-28
New American Standard Bible
Chapter 43
25'I, I alone, am the one who wipes out your wrongdoings for My own sake, And I will not remember your sins. 26 Meet Me in court, let’s argue our case together; State your cause, so that you may be proved right. 27Your first forefather sinned, And your spokesmen have rebelled against Me. 28So I will profane the officials of the sanctuary, And I will turn Jacob over to destruction and Israel to abuse.King James Version
Christian Standard Bible
Chapter 43
25"I—I sweep away your transgressions for my own sake and remember your sins no more. 26Remind me. Let’s argue the case together. Recount the facts, so that you may be vindicated. 27Your first father sinned, and your mediators have rebelled against me. 28So I defiled the officers of the sanctuary, and set Jacob apart for destruction and Israel for scorn.New Living Translation
Chapter 43
25'I — yes, I alone — will blot out your sins for my own sake and will never think of them again. 26Let us review the situation together, and you can present your case to prove your innocence. 27From the very beginning, your first ancestor sinned against me; all your leaders broke my laws. 28That is why I have disgraced your priests; I have decreed complete destruction for Jacob and shame for Israel.English Standard Version
Chapter 43
25"I, I am he who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins. 26Put me in remembrance; let us argue together; set forth your case, that you may be proved right. 27 Your first father sinned, and your mediators transgressed against me. 28Therefore I will profane the princes of the sanctuary, and deliver Jacob to utter destruction and Israel to reviling.New International Version
Chapter 43
25"I, even I, am he who blots out your transgressions, for my own sake, and remembers your sins no more. 26Review the past for me, let us argue the matter together; state the case for your innocence. 27Your first father sinned; those I sent to teach you rebelled against me. 28So I disgraced the dignitaries of your temple; I consigned Jacob to destruction and Israel to scorn.New King James Version