Jeremiah 4:6-9
New American Standard Bible
Chapter 4
6Raise a flag toward Zion! Take refuge, do not stand still, For I am bringing evil from the north, And great destruction. 7A lion has gone up from his thicket, And a destroyer of nations has set out; He has gone out from his place To make your land a waste. Your cities will be ruins, Without an inhabitant.King James Version
Christian Standard Bible
Chapter 4
6Lift up a signal flag toward Zion. Run for cover! Don’t stand still! For I am bringing disaster from the north— a crushing blow. 7A lion has gone up from his thicket; a destroyer of nations has set out. He has left his lair to make your land a waste. Your cities will be reduced to uninhabited ruins. 8Because of this, put on sackcloth; mourn and wail, for the Lord’s burning anger has not turned away from us.New Living Translation
7A lion stalks from its den, a destroyer of nations. It has left its lair and is headed your way. It’s going to devastate your land! Your towns will lie in ruins, with no one living in them anymore.
8So put on clothes of mourning and weep with broken hearts, for the fierce anger of the Lord is still upon us.
English Standard Version
Chapter 4
6 Raise a standard toward Zion, flee for safety, stay not, for I bring disaster from the north, and great destruction. 7 A lion has gone up from his thicket, a destroyer of nations has set out; he has gone out from his place to make your land a waste; your cities will be ruins without inhabitant. 8For this put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned back from us." 9"In that day, declares the Lord, courage shall fail both king and officials. The priests shall be appalled and the prophets astounded."New International Version
Chapter 4
6Raise the signal to go to Zion! Flee for safety without delay! For I am bringing disaster from the north, even terrible destruction." 7A lion has come out of his lair; a destroyer of nations has set out. He has left his place to lay waste your land. Your towns will lie in ruins without inhabitant.New King James Version