Jeremiah 49:6-11
New American Standard Bible
Chapter 49
6But afterward I will restore The fortunes of the sons of Ammon,' Declares the Lord. 7Concerning Edom. This is what the Lord of armies says: 'Is there no longer any wisdom in Teman? Has good advice been lost by the prudent? Has their wisdom decayed? 8Flee away, turn back, dwell in the depths, You inhabitants of Dedan, For I will bring the disaster of Esau upon him At the time I punish him. 9If grape pickers came to you, Would they not leave gleanings? If thieves came by night, They would destroy only what was sufficient for them. 10But I have stripped Esau bare, I have uncovered his hiding places So that he will not be able to conceal himself; His offspring have been destroyed along with his brothers And his neighbors, and he no longer exists. 11Leave your orphans behind, I will keep them alive; And let your widows trust in Me.'King James Version
Christian Standard Bible
Chapter 49
6But after that, I will restore the fortunes of the Ammonites. This is the Lord’s declaration.
7About Edom, this is what the Lord of Armies says: Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom rotted away?
8Run! Turn back! Lie low, residents of Dedan, for I will bring Esau’s calamity on him at the time I punish him.
9If grape harvesters came to you, wouldn’t they leave some gleanings? Were thieves to come in the night, they would destroy only what they wanted.
10But I will strip Esau bare; I will uncover his secret places. He will try to hide, but he will be unable. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors. He will exist no longer.
11Abandon your fatherless; I will preserve them; let your widows trust in me.
New Living Translation
Chapter 49
6But I will restore the fortunes of the Ammonites in days to come. I, the Lord, have spoken.'
7This message was given concerning Edom. This is what the Lord of Heaven’s Armies says: 'Is there no wisdom in Teman? Is no one left to give wise counsel?
8Turn and flee! Hide in deep caves, you people of Dedan! For when I bring disaster on Edom, I will punish you, too!
9Those who harvest grapes always leave a few for the poor. If thieves came at night, they would not take everything.
10But I will strip bare the land of Edom, and there will be no place left to hide. Its children, its brothers, and its neighbors will all be destroyed, and Edom itself will be no more.
11But I will protect the orphans who remain among you. Your widows, too, can depend on me for help.'
English Standard Version
8 Flee, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, the time when I punish him.
9 If grape gatherers came to you, would they not leave gleanings? If thieves came by night, would they not destroy only enough for themselves?
10 But I have stripped Esau bare; I have uncovered his hiding places, and he is not able to conceal himself. His children are destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more.
11 Leave your fatherless children; I will keep them alive; and let your widows trust in me."
New International Version
7Concerning Edom: This is what the Lord Almighty says: "Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom decayed?
8Turn and flee, hide in deep caves, you who live in Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time when I punish him.
9If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes? If thieves came during the night, would they not steal only as much as they wanted?
10But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places, so that he cannot conceal himself. His armed men are destroyed, also his allies and neighbors, so there is no one to say,
11‘Leave your fatherless children; I will keep them alive. Your widows too can depend on me.’ "
New King James Version
7Against Edom. Thus says the Lord of hosts: “ Is wisdom no more in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom vanished?
8Flee, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, The time that I will punish him.
9 If grape-gatherers came to you, Would they not leave some gleaning grapes? If thieves by night, Would they not destroy until they have enough?
10 But I have made Esau bare; I have uncovered his secret places, And he shall not be able to hide himself. His descendants are plundered, His brethren and his neighbors, And he is no more.
11Leave your fatherless children, I will preserve them alive; And let your widows trust in Me.”