Search
Home
What's New
About
Statement of Faith
Subscribe
Blog
Contact
Donate
Light
Dark
Font Family
Default
Arial
Verdana
Helvetica
Tahoma
Georgia
Times New Roman
Font Size
Default
1.0
1.2
1.5
2
Facebook
Twitter
Pinterest
Email
Bible Version
ESV
NIV
NASB
CSB
NLT
KJV
NKJV
Book
Jeremiah
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Chapter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Verse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Jeremiah 51:35-38
New American Standard Bible
Chapter 51
35
May the violence
done
to me and to my flesh be upon Babylon,'
The inhabitant of Zion will say;
And, 'May my blood be upon the inhabitants of Chaldea,'
Jerusalem will say.
36
Therefore this is what the
Lord
says:
'Behold, I am going to plead your case
And take vengeance for you;
And I will dry up her sea
And make her fountain dry.
37
Babylon will become a heap
of ruins,
a haunt of jackals,
An object of horror and hissing, without inhabitants.
38
They will roar together like young lions,
They will growl like lions’ cubs.
King James Version
Chapter 51
35
The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.
36
Therefore thus saith the
Lord
; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.
37
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
38
They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.
Christian Standard Bible
Chapter 51
35
Let the violence done to me and my family be done to Babylon,"
says the inhabitant of Zion.
"Let my blood be on the inhabitants of Chaldea,"
says Jerusalem.
36
Therefore, this is what the
Lord
says:
I am about to champion your cause
and take vengeance on your behalf;
I will dry up her sea
and make her fountain run dry.
37
Babylon will become a heap of rubble,
a jackals’ den,
a desolation and an object of scorn,
without inhabitant.
38
They will roar together like young lions;
they will growl like lion cubs.
New Living Translation
Chapter 51
35
Make Babylon suffer as she made us suffer,'
say the people of Zion.
'Make the people of Babylonia pay for spilling our blood,'
says Jerusalem.
36
This is what the
Lord
says to Jerusalem:
'I will be your lawyer to plead your case,
and I will avenge you.
I will dry up her river,
as well as her springs,
37
and Babylon will become a heap of ruins,
haunted by jackals.
She will be an object of horror and contempt,
a place where no one lives.
38
Her people will roar together like strong lions.
They will growl like lion cubs.
English Standard Version
Chapter 51
35
The violence done to me and to my kinsmen be upon Babylon,"
let the inhabitant of Zion say.
"My blood be upon the inhabitants of Chaldea,"
let Jerusalem say.
36
Therefore thus says the
Lord
:
"Behold, I will plead your cause
and take vengeance for you.
I will dry up her sea
and make her fountain dry,
37
and Babylon shall become a heap of ruins,
the haunt of jackals,
a horror and a hissing,
without inhabitant.
38
"They shall roar together like lions;
they shall growl like lions ' cubs.
New International Version
Chapter 51
35
May the violence done to our flesh be on Babylon,"
say the inhabitants of Zion.
"May our blood be on those who live in Babylonia,"
says Jerusalem.
36
Therefore this is what the
Lord
says:
"See, I will defend your cause
and avenge you;
I will dry up her sea
and make her springs dry.
37
Babylon will be a heap of ruins,
a haunt of jackals,
an object of horror and scorn,
a place where no one lives.
38
Her people all roar like young lions,
they growl like lion cubs.
New King James Version
Chapter 51
35
Let the violence
done
to me and my flesh
be
upon Babylon,”
The inhabitant of Zion will say;
“And my blood be upon the inhabitants of Chaldea!”
Jerusalem will say.
36
Therefore thus says the
Lord
:
“Behold, I will plead your case and take vengeance for you.
I will dry up her sea and make her springs dry.
37
Babylon shall become a heap,
A dwelling place for jackals,
An astonishment and a hissing,
Without an inhabitant.
38
They shall roar together like lions,
They shall growl like lions’ whelps.
What is the Gospel?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of