Job 10:11-22
New American Standard Bible
Chapter 10
11Clothe me with skin and flesh, And intertwine me with bones and tendons? 12You have granted me life and goodness; And Your care has guarded my spirit. 13Yet You have concealed these things in Your heart; I know that this is within You: 14If I have sinned, You will take note of me, And will not acquit me of my guilt. 15If I am wicked, woe to me! But if I am righteous, I dare not lift up my head. I am full of shame, and conscious of my misery. 16And should my head be high, You would hunt me like a lion; And You would show Your power against me again. 17You renew Your witnesses against me And increase Your anger toward me; Hardship after hardship is with me. 18‘Why then did You bring me out of the womb? If only I had died and no eye had seen me! 19I should have been as though I had not been, Brought from womb to tomb.’ 20Would He not leave my few days alone? Withdraw from me so that I may have a little cheerfulness 21Before I go—and I shall not return— To the land of darkness and deep shadow, 22The land of utter gloom like darkness itself, Of deep shadow without order, And it shines like darkness.'King James Version
Christian Standard Bible
12You gave me life and faithful love, and your care has guarded my life.
13"Yet you concealed these thoughts in your heart; I know that this was your hidden plan:
14if I sin, you would notice, and would not acquit me of my iniquity.
15If I am wicked, woe to me! And even if I am righteous, I cannot lift up my head. I am filled with shame and have drunk deeply of my affliction.
16If I am proud, you hunt me like a lion and again display your miraculous power against me.
17You produce new witnesses against me and multiply your anger toward me. Hardships assault me, wave after wave.
18"Why did you bring me out of the womb? I should have died and never been seen.
19I wish I had never existed but had been carried from the womb to the grave.
20Are my days not few? Stop it! Leave me alone, so that I can smile a little
21before I go to a land of darkness and gloom, never to return.
22It is a land of blackness like the deepest darkness, gloomy and chaotic, where even the light is like the darkness."
New Living Translation
Chapter 10
11You clothed me with skin and flesh, and you knit my bones and sinews together. 12You gave me life and showed me your unfailing love. My life was preserved by your care.
13'‘Yet your real motive — your true intent —
14was to watch me, and if I sinned, you would not forgive my guilt.
15If I am guilty, too bad for me; and even if I’m innocent, I can’t hold my head high, because I am filled with shame and misery.
16And if I hold my head high, you hunt me like a lion and display your awesome power against me.
17Again and again you witness against me. You pour out your growing anger on me and bring fresh armies against me.
18'‘Why, then, did you deliver me from my mother’s womb? Why didn’t you let me die at birth?
19It would be as though I had never existed, going directly from the womb to the grave.
20I have only a few days left, so leave me alone, that I may have a moment of comfort
21before I leave — never to return — for the land of darkness and utter gloom.
22It is a land as dark as midnight, a land of gloom and confusion, where even the light is dark as midnight.’'
English Standard Version
Chapter 10
11You clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews. 12You have granted me life and steadfast love, and your care has preserved my spirit. 13Yet these things you hid in your heart; I know that this was your purpose. 14If I sin, you watch me and do not acquit me of my iniquity. 15 If I am guilty, woe to me! If I am in the right, I cannot lift up my head, for I am filled with disgrace and look on my affliction. 16And were my head lifted up, you would hunt me like a lion and again work wonders against me. 17You renew your witnesses against me and increase your vexation toward me; you bring fresh troops against me. 18 "Why did you bring me out from the womb? Would that I had died before any eye had seen me 19 and were as though I had not been, carried from the womb to the grave. 20 Are not my days few? Then cease, and leave me alone, that I may find a little cheer 21before I go — and I shall not return — to the land of darkness and deep shadow, 22the land of gloom like thick darkness, like deep shadow without any order, where light is as thick darkness."New International Version
12You gave me life and showed me kindness, and in your providence watched over my spirit.
13"But this is what you concealed in your heart, and I know that this was in your mind:
14If I sinned, you would be watching me and would not let my offense go unpunished.
15If I am guilty—woe to me! Even if I am innocent, I cannot lift my head, for I am full of shame and drowned in my affliction.
16If I hold my head high, you stalk me like a lion and again display your awesome power against me.
17You bring new witnesses against me and increase your anger toward me; your forces come against me wave upon wave.
18"Why then did you bring me out of the womb? I wish I had died before any eye saw me.
19If only I had never come into being, or had been carried straight from the womb to the grave!
20Are not my few days almost over? Turn away from me so I can have a moment’s joy
21before I go to the place of no return, to the land of gloom and utter darkness,
22to the land of deepest night, of utter darkness and disorder, where even the light is like darkness."
New King James Version