Job 27:9-23
New American Standard Bible
Chapter 27
9Will God hear his cry When distress comes upon him? 10Or will he take pleasure in the Almighty? Will he call on God at all times? 11I will instruct you in the power of God; What is with the Almighty I will not conceal. 12Behold, all of you have seen it; Why then do you talk of nothing? 13'This is the portion of a wicked person from God, And the inheritance which tyrants receive from the Almighty: 14Though his sons are many, they are destined for the sword; And his descendants will not be satisfied with bread. 15His survivors will be buried because of the plague, And their widows will not be able to weep. 16Though he piles up silver like dust, And prepares garments as plentiful as the clay, 17He may prepare it, but the righteous will wear it And the innocent will divide the silver. 18He has built his house like the spider’s web, Or a hut which the watchman has made. 19He lies down rich, but never again; He opens his eyes, and it no longer exists. 20Terrors overtake him like a flood; A storm steals him away in the night. 21The east wind carries him away, and he is gone; For it sweeps him away from his place. 22For it will hurl at him without mercy; He will certainly try to flee from its power. 23 People will clap their hands at him, And will whistle at him from their places.King James Version
Christian Standard Bible
Chapter 27
9Will God hear his cry when distress comes on him? 10Will he delight in the Almighty? Will he call on God at all times? 11I will teach you about God’s power. I will not conceal what the Almighty has planned. 12All of you have seen this for yourselves, why do you keep up this empty talk? 13This is a wicked man’s lot from God, the inheritance the ruthless receive from the Almighty. 14Even if his children increase, they are destined for the sword; his descendants will never have enough food. 15Those who survive him will be buried by the plague, yet their widows will not weep for them. 16Though he piles up silver like dust and heaps up fine clothing like clay— 17he may heap it up, but the righteous will wear it, and the innocent will divide up his silver. 18The house he built is like a moth’s cocoon or a shelter set up by a watchman. 19He lies down wealthy, but will do so no more; when he opens his eyes, it is gone. 20Terrors overtake him like a flood; a storm wind sweeps him away at night. 21An east wind picks him up, and he is gone; it carries him away from his place. 22It blasts at him without mercy, while he flees desperately from its force. 23It claps its hands at him and scoffs at him from its place.New Living Translation
Chapter 27
9Will God listen to their cry when trouble comes upon them? 10Can they take delight in the Almighty? Can they call to God at any time? 11I will teach you about God’s power. I will not conceal anything concerning the Almighty. 12But you have seen all this, yet you say all these useless things to me.
13'This is what the wicked will receive from God; this is their inheritance from the Almighty.
14They may have many children, but the children will die in war or starve to death.
15Those who survive will die of a plague, and not even their widows will mourn them.
16'Evil people may have piles of money and may store away mounds of clothing.
17But the righteous will wear that clothing, and the innocent will divide that money.
18The wicked build houses as fragile as a spider’s web, as flimsy as a shelter made of branches.
19The wicked go to bed rich but wake to find that all their wealth is gone.
20Terror overwhelms them like a flood, and they are blown away in the storms of the night.
21The east wind carries them away, and they are gone. It sweeps them away.
22It whirls down on them without mercy. They struggle to flee from its power.
23But everyone jeers at them and mocks them.
English Standard Version
Chapter 27
9 Will God hear his cry when distress comes upon him? 10Will he take delight in the Almighty? Will he call upon God at all times? 11I will teach you concerning the hand of God; what is with the Almighty I will not conceal. 12Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain? 13 "This is the portion of a wicked man with God, and the heritage that oppressors receive from the Almighty: 14If his children are multiplied, it is for the sword, and his descendants have not enough bread. 15Those who survive him the pestilence buries, and his widows do not weep. 16Though he heap up silver like dust, and pile up clothing like clay, 17he may pile it up, but the righteous will wear it, and the innocent will divide the silver. 18He builds his house like a moth 's, like a booth that a watchman makes. 19He goes to bed rich, but will do so no more; he opens his eyes, and his wealth is gone. 20 Terrors overtake him like a flood; in the night a whirlwind carries him off. 21 The east wind lifts him up and he is gone; it sweeps him out of his place. 22It hurls at him without pity; he flees from its power in headlong flight. 23It claps its hands at him and hisses at him from its place.New International Version
10Will they find delight in the Almighty? Will they call on God at all times?
11"I will teach you about the power of God; the ways of the Almighty I will not conceal.
12You have all seen this yourselves. Why then this meaningless talk?
13"Here is the fate God allots to the wicked, the heritage a ruthless man receives from the Almighty:
14However many his children, their fate is the sword; his offspring will never have enough to eat.
15The plague will bury those who survive him, and their widows will not weep for them.
16Though he heaps up silver like dust and clothes like piles of clay,
17what he lays up the righteous will wear, and the innocent will divide his silver.
18The house he builds is like a moth’s cocoon, like a hut made by a watchman.
19He lies down wealthy, but will do so no more; when he opens his eyes, all is gone.
20Terrors overtake him like a flood; a tempest snatches him away in the night.
21The east wind carries him off, and he is gone; it sweeps him out of his place.
22It hurls itself against him without mercy as he flees headlong from its power.
23It claps its hands in derision and hisses him out of his place."
New King James Version