Leviticus 25:18-22
New American Standard Bible
Chapter 25
18‘You shall therefore follow My statutes and keep My judgments so as to carry them out, so that you may live securely on the land. 19Then the land will yield its produce, so that you can eat your fill and live securely on it. 20But if you say, 'What are we going to eat in the seventh year if we do not sow nor gather in our produce?' 21then I will so order My blessing for you in the sixth year that it will bring forth the produce for three years. 22When you are sowing the eighth year, you can still eat old things from the produce, eating the old until the ninth year when its produce comes in.King James Version
19And the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety.
20And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
21Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.
22And ye shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat of the old store.
Christian Standard Bible
Chapter 25
18"You are to keep my statutes and ordinances and carefully observe them, so that you may live securely in the land. 19Then the land will yield its fruit, so that you can eat, be satisfied, and live securely in the land. 20If you wonder: ‘What will we eat in the seventh year if we don’t sow or gather our produce?’ 21I will appoint my blessing for you in the sixth year, so that it will produce a crop sufficient for three years. 22When you sow in the eighth year, you will be eating from the previous harvest. You will be eating this until the ninth year when its harvest comes in.New Living Translation
Chapter 25
18If you want to live securely in the land, follow my decrees and obey my regulations. 19Then the land will yield large crops, and you will eat your fill and live securely in it. 20But you might ask, ‘What will we eat during the seventh year, since we are not allowed to plant or harvest crops that year?’ 21Be assured that I will send my blessing for you in the sixth year, so the land will produce a crop large enough for three years. 22When you plant your fields in the eighth year, you will still be eating from the large crop of the sixth year. In fact, you will still be eating from that large crop when the new crop is harvested in the ninth year.English Standard Version
Chapter 25
18"Therefore you shall do my statutes and keep my rules and perform them, and then you will dwell in the land securely. 19The land will yield its fruit, and you will eat your fill and dwell in it securely. 20And if you say, ‘What shall we eat in the seventh year, if we may not sow or gather in our crop?’ 21I will command my blessing on you in the sixth year, so that it will produce a crop sufficient for three years. 22When you sow in the eighth year, you will be eating some of the old crop; you shall eat the old until the ninth year, when its crop arrives.New International Version
Chapter 25
18" ‘Follow my decrees and be careful to obey my laws, and you will live safely in the land. 19Then the land will yield its fruit, and you will eat your fill and live there in safety. 20You may ask, "What will we eat in the seventh year if we do not plant or harvest our crops?" 21I will send you such a blessing in the sixth year that the land will yield enough for three years. 22While you plant during the eighth year, you will eat from the old crop and will continue to eat from it until the harvest of the ninth year comes in.New King James Version
Chapter 25
18‘So you shall observe My statutes and keep My judgments, and perform them; and you will dwell in the land in safety. 19Then the land will yield its fruit, and you will eat your fill, and dwell there in safety.
20‘And if you say, “What shall we eat in the seventh year, since we shall not sow nor gather in our produce?”
21Then I will command My blessing on you in the sixth year, and it will bring forth produce enough for three years.
22And you shall sow in the eighth year, and eat old produce until the ninth year; until its produce comes in, you shall eat of the old harvest.