Matthew 26:61-65
New American Standard Bible
Chapter 26
61and said, 'This man stated, ‘I am able to destroy the temple of God and to rebuild it in three days.’?' 62The high priest stood up and said to Him, 'Do You offer no answer for what these men are testifying against You?' 63But Jesus kept silent. And the high priest said to Him, 'I place You under oath by the living God, to tell us whether You are the Christ, the Son of God.' 64Jesus *said to him, 'You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven.'King James Version
Chapter 26
61And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. 62And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee? 63But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God. 64Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.Christian Standard Bible
Chapter 26
61stated, "This man said, ‘I can destroy the temple of God and rebuild it in three days.’"New Living Translation
English Standard Version
Chapter 26
61and said, "This man said, ‘I am able to destroy the temple of God, and to rebuild it in three days.’" 62And the high priest stood up and said, "Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?" 63But Jesus remained silent. And the high priest said to him, "I adjure you by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God." 64Jesus said to him, "You have said so. But I tell you, from now on you will see the Son of Man seated at the right hand of Power and coming on the clouds of heaven." 65Then the high priest tore his robes and said, "He has uttered blasphemy. What further witnesses do we need? You have now heard his blasphemy.New International Version