Psalms 78:5-18
New American Standard Bible
Chapter 78
5For He established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which He commanded our fathers That they were to teach them to their children, 6So that the generation to come would know, the children yet to be born, That they would arise and tell them to their children, 7So that they would put their confidence in God And not forget the works of God, But comply with His commandments, 8And not be like their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that did not prepare its heart And whose spirit was not faithful to God. 9The sons of Ephraim were archers equipped with bows, Yet they turned back on the day of battle. 10They did not keep the covenant of God And refused to walk in His Law; 11They forgot His deeds And His miracles that He had shown them. 12He performed wonders before their fathers In the land of Egypt, in the field of Zoan. 13He divided the sea and caused them to pass through, And He made the waters stand up like a heap. 14Then He led them with the cloud by day And all the night with a light of fire. 15He split the rocks in the wilderness And gave them plenty to drink like the ocean depths. 16He brought forth streams from the rock And made waters run down like rivers. 17Yet they still continued to sin against Him, To rebel against the Most High in the desert. 18And in their heart they put God to the test By asking for food that suited their taste.King James Version
Christian Standard Bible
Chapter 78
5He established a testimony in Jacob and set up a law in Israel, which he commanded our fathers to teach to their children 6so that a future generation— children yet to be born—might know. They were to rise and tell their children 7so that they might put their confidence in God and not forget God’s works, but keep his commands.
8Then they would not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not loyal and whose spirit was not faithful to God.
9The Ephraimite archers turned back on the day of battle.
10They did not keep God’s covenant and refused to live by his law.
11They forgot what he had done, the wondrous works he had shown them.
12He worked wonders in the sight of their fathers in the land of Egypt, the territory of Zoan.
13He split the sea and brought them across; the water stood firm like a wall.
14He led them with a cloud by day and with a fiery light throughout the night.
15He split rocks in the wilderness and gave them drink as abundant as the depths.
New Living Translation
Chapter 78
5For he issued his laws to Jacob; he gave his instructions to Israel. He commanded our ancestors to teach them to their children, 6so the next generation might know them — even the children not yet born — and they in turn will teach their own children. 7So each generation should set its hope anew on God, not forgetting his glorious miracles and obeying his commands. 8Then they will not be like their ancestors — stubborn, rebellious, and unfaithful, refusing to give their hearts to God.
9The warriors of Ephraim, though armed with bows, turned their backs and fled on the day of battle.
10They did not keep God’s covenant and refused to live by his instructions.
11They forgot what he had done — the great wonders he had shown them,
12the miracles he did for their ancestors on the plain of Zoan in the land of Egypt.
13For he divided the sea and led them through, making the water stand up like walls!
14In the daytime he led them by a cloud, and all night by a pillar of fire.
15He split open the rocks in the wilderness to give them water, as from a gushing spring.
16He made streams pour from the rock, making the waters flow down like a river!
English Standard Version
Chapter 78
5He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers to teach to their children, 6that the next generation might know them, the children yet unborn, and arise and tell them to their children, 7so that they should set their hope in God and not forget the works of God, but keep his commandments; 8and that they should not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God. 9The Ephraimites, armed with the bow, turned back on the day of battle. 10They did not keep God 's covenant, but refused to walk according to his law. 11They forgot his works and the wonders that he had shown them. 12In the sight of their fathers he performed wonders in the land of Egypt, in the fields of Zoan. 13He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap. 14 In the daytime he led them with a cloud, and all the night with a fiery light. 15He split rocks in the wilderness and gave them drink abundantly as from the deep. 16He made streams come out of the rock and caused waters to flow down like rivers. 17Yet they sinned still more against him, rebelling against the Most High in the desert. 18They tested God in their heart by demanding the food they craved.New International Version
Chapter 78
5He decreed statutes for Jacob and established the law in Israel, which he commanded our ancestors to teach their children, 6so the next generation would know them, even the children yet to be born, and they in turn would tell their children. 7Then they would put their trust in God and would not forget his deeds but would keep his commands.
8They would not be like their ancestors— a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal to God, whose spirits were not faithful to him.
9The men of Ephraim, though armed with bows, turned back on the day of battle;
10they did not keep God’s covenant and refused to live by his law.
11They forgot what he had done, the wonders he had shown them.
12He did miracles in the sight of their ancestors in the land of Egypt, in the region of Zoan.
13He divided the sea and led them through; he made the water stand up like a wall.
14He guided them with the cloud by day and with light from the fire all night.
15He split the rocks in the wilderness and gave them water as abundant as the seas;
New King James Version