Revelation 1:11-19
New American Standard Bible
12Then I turned to see the voice that was speaking with me. And after turning I saw seven golden lampstands;
13and in the middle of the lampstands I saw one like a son of man, clothed in a robe reaching to the feet, and wrapped around the chest with a golden sash.
14His head and His hair were white like white wool, like snow; and His eyes were like a flame of fire.
15His feet were like burnished bronze when it has been heated to a glow in a furnace, and His voice was like the sound of many waters.
16In His right hand He held seven stars, and out of His mouth came a sharp two-edged sword; and His face was like the sun shining in its strength.
17When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. And He placed His right hand on me, saying, 'Do not be afraid; I am the first and the last,
18and the living One; and I was dead, and behold, I am alive forevermore, and I have the keys of death and of Hades.
19Therefore write the things which you have seen, and the things which are, and the things which will take place after these things.
King James Version
12And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks;
13And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.
14His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;
15And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.
16And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.
17And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:
18I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
19Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;
Christian Standard Bible
12Then I turned to see whose voice it was that spoke to me. When I turned I saw seven golden lampstands,
13and among the lampstands was one like the Son of Man, dressed in a robe and with a golden sash wrapped around his chest.
14The hair of his head was white as wool—white as snow —and his eyes like a fiery flame.
15His feet were like fine bronze as it is fired in a furnace, and his voice like the sound of cascading waters.
16He had seven stars in his right hand; a sharp double-edged sword came from his mouth, and his face was shining like the sun at full strength.
17When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me and said, "Don’t be afraid. I am the First and the Last,
18and the Living One. I was dead, but look—I am alive forever and ever, and I hold the keys of death and Hades.
19Therefore write what you have seen, what is, and what will take place after this.
New Living Translation
12When I turned to see who was speaking to me, I saw seven gold lampstands.
13And standing in the middle of the lampstands was someone like the Son of Man. He was wearing a long robe with a gold sash across his chest.
14His head and his hair were white like wool, as white as snow. And his eyes were like flames of fire.
15His feet were like polished bronze refined in a furnace, and his voice thundered like mighty ocean waves.
16He held seven stars in his right hand, and a sharp two-edged sword came from his mouth. And his face was like the sun in all its brilliance.
English Standard Version
12Then I turned to see the voice that was speaking to me, and on turning I saw seven golden lampstands,
13and in the midst of the lampstands one like a son of man, clothed with a long robe and with a golden sash around his chest.
14The hairs of his head were white, like white wool, like snow. His eyes were like a flame of fire,
15his feet were like burnished bronze, refined in a furnace, and his voice was like the roar of many waters.
16In his right hand he held seven stars, from his mouth came a sharp two-edged sword, and his face was like the sun shining in full strength.
17When I saw him, I fell at his feet as though dead. But he laid his right hand on me, saying, "Fear not, I am the first and the last,
18and the living one. I died, and behold I am alive forevermore, and I have the keys of Death and Hades.
19Write therefore the things that you have seen, those that are and those that are to take place after this.
New International Version
12I turned around to see the voice that was speaking to me. And when I turned I saw seven golden lampstands,
13and among the lampstands was someone like a son of man, dressed in a robe reaching down to his feet and with a golden sash around his chest.
14The hair on his head was white like wool, as white as snow, and his eyes were like blazing fire.
15His feet were like bronze glowing in a furnace, and his voice was like the sound of rushing waters.
16In his right hand he held seven stars, and coming out of his mouth was a sharp, double-edged sword. His face was like the sun shining in all its brilliance.
New King James Version
12Then I turned to see the voice that spoke with me. And having turned I saw seven golden lampstands,
13and in the midst of the seven lampstands One like the Son of Man, clothed with a garment down to the feet and girded about the chest with a golden band.
14His head and hair were white like wool, as white as snow, and His eyes like a flame of fire;
15His feet were like fine brass, as if refined in a furnace, and His voice as the sound of many waters;
16He had in His right hand seven stars, out of His mouth went a sharp two-edged sword, and His countenance was like the sun shining in its strength.
17And when I saw Him, I fell at His feet as dead. But He laid His right hand on me, saying to me, “Do not be afraid; I am the First and the Last.
18I am He who lives, and was dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. And I have the keys of Hades and of Death.
19Write the things which you have seen, and the things which are, and the things which will take place after this.