Zechariah 10:7-12
New American Standard Bible
Chapter 10
7Ephraim will be like a warrior, And their heart will be joyful as if from wine; Indeed, their children will see it and be joyful, Their heart will rejoice in the Lord. 8I will whistle for them and gather them together, For I have redeemed them; And they will be as numerous as they were before. 9When I scatter them among the peoples, They will remember Me in distant countries, And they with their children will live and come back. 10I will bring them back from the land of Egypt And gather them from Assyria; And I will bring them into the land of Gilead and Lebanon Until no room can be found for them. 11And they will pass through the sea of distress And He will strike the waves in the sea, So that all the depths of the Nile will dry up; And the pride of Assyria will be brought down, And the scepter of Egypt will depart. 12And I will strengthen them in the Lord, And in His name they will walk,' declares the Lord.King James Version
Chapter 10
7And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the Lord. 8I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased. 9And I will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again. 10I will bring them again also out of the land of Egypt, and gather them out of Assyria; and I will bring them into the land of Gilead and Lebanon; and place shall not be found for them. 11And he shall pass through the sea with affliction, and shall smite the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up: and the pride of Assyria shall be brought down, and the sceptre of Egypt shall depart away. 12And I will strengthen them in the Lord; and they shall walk up and down in his name, saith the Lord.Christian Standard Bible
Chapter 10
7Ephraim will be like a warrior, and their hearts will be glad as if with wine. Their children will see it and be glad; their hearts will rejoice in the Lord. 8I will whistle and gather them because I have redeemed them; they will be as numerous as they once were. 9Though I sow them among the nations, they will remember me in the distant lands; they and their children will live and return. 10I will bring them back from the land of Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to the land of Gilead and to Lebanon, but it will not be enough for them. 11The Lord will pass through the sea of distress and strike the waves of the sea; all the depths of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will come to an end.New Living Translation
Chapter 10
7The people of Israel will become like mighty warriors, and their hearts will be made happy as if by wine. Their children, too, will see it and be glad; their hearts will rejoice in the Lord. 8When I whistle to them, they will come running, for I have redeemed them. From the few who are left, they will grow as numerous as they were before. 9Though I have scattered them like seeds among the nations, they will still remember me in distant lands. They and their children will survive and return again to Israel. 10I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. I will resettle them in Gilead and Lebanon until there is no more room for them all. 11They will pass safely through the sea of distress, for the waves of the sea will be held back, and the waters of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be crushed, and the rule of Egypt will end. 12By my power I will make my people strong, and by my authority they will go wherever they wish. I, the Lord, have spoken!'English Standard Version
Chapter 10
7Then Ephraim shall become like a mighty warrior, and their hearts shall be glad as with wine. Their children shall see it and be glad; their hearts shall rejoice in the Lord. 8 "I will whistle for them and gather them in, for I have redeemed them, and they shall be as many as they were before. 9 Though I scattered them among the nations, yet in far countries they shall remember me, and with their children they shall live and return. 10 I will bring them home from the land of Egypt, and gather them from Assyria, and I will bring them to the land of Gilead and to Lebanon, till there is no room for them. 11 He shall pass through the sea of troubles and strike down the waves of the sea, and all the depths of the Nile shall be dried up. The pride of Assyria shall be laid low, and the scepter of Egypt shall depart. 12 I will make them strong in the Lord, and they shall walk in his name," declares the Lord.New International Version
Chapter 10
7The Ephraimites will become like warriors, and their hearts will be glad as with wine. Their children will see it and be joyful; their hearts will rejoice in the Lord. 8I will signal for them and gather them in. Surely I will redeem them; they will be as numerous as before. 9Though I scatter them among the peoples, yet in distant lands they will remember me. They and their children will survive, and they will return. 10I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to Gilead and Lebanon, and there will not be room enough for them. 11They will pass through the sea of trouble; the surging sea will be subdued and all the depths of the Nile will dry up. Assyria’s pride will be brought down and Egypt’s scepter will pass away. 12I will strengthen them in the Lord and in his name they will live securely," declares the Lord.New King James Version