ESV: If the foot should say, "Because I am not a hand, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.
NIV: Now if the foot should say, "Because I am not a hand, I do not belong to the body," it would not for that reason stop being part of the body.
NASB: If the foot says, 'Because I am not a hand, I am not a part of the body,' it is not for this reason any less a part of the body.
CSB: If the foot should say, "Because I’m not a hand, I don’t belong to the body," it is not for that reason any less a part of the body.
NLT: If the foot says, 'I am not a part of the body because I am not a hand,' that does not make it any less a part of the body.
KJV: If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?
NKJV: If the foot should say, “Because I am not a hand, I am not of the body,” is it therefore not of the body?