ESV: And after he had eaten bread and drunk, he saddled the donkey for the prophet whom he had brought back.
NIV: When the man of God had finished eating and drinking, the prophet who had brought him back saddled his donkey for him.
NASB: It came about after he had eaten bread and after he had drunk, that he saddled the donkey for him, for the prophet whom he had brought back.
CSB: So after he had eaten food and after he had drunk, the old prophet saddled the donkey for the prophet he had brought back.
NLT: After the man of God had finished eating and drinking, the old prophet saddled his own donkey for him,
KJV: And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back.
NKJV: So it was, after he had eaten bread and after he had drunk, that he saddled the donkey for him, the prophet whom he had brought back.