ESV: Then Jeroboam 's wife arose and departed and came to Tirzah. And as she came to the threshold of the house, the child died.
NIV: Then Jeroboam’s wife got up and left and went to Tirzah. As soon as she stepped over the threshold of the house, the boy died.
NASB: Then Jeroboam’s wife arose and departed, and came to Tirzah. As she was entering the threshold of the house, the child died.
CSB: Then Jeroboam’s wife got up and left and went to Tirzah. As she was crossing the threshold of the house, the boy died.
NLT: So Jeroboam’s wife returned to Tirzah, and the child died just as she walked through the door of her home.
KJV: And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;
NKJV: Then Jeroboam’s wife arose and departed, and came to Tirzah. When she came to the threshold of the house, the child died.