ESV: And he cried to the Lord, "O Lord my God, have you brought calamity even upon the widow with whom I sojourn, by killing her son?"
NIV: Then he cried out to the Lord, "Lord my God, have you brought tragedy even on this widow I am staying with, by causing her son to die?"
NASB: And he called to the Lord and said, 'Lord, my God, have You also brought catastrophe upon the widow with whom I am staying, by causing her son to die?'
CSB: Then he cried out to the Lord and said, "Lord my God, have you also brought tragedy on the widow I am staying with by killing her son?"
NLT: Then Elijah cried out to the Lord, 'O Lord my God, why have you brought tragedy to this widow who has opened her home to me, causing her son to die?'
KJV: And he cried unto the Lord, and said, O Lord my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
NKJV: Then he cried out to the Lord and said, “O Lord my God, have You also brought tragedy on the widow with whom I lodge, by killing her son?”