ESV: And he said to Jehoshaphat, "Will you go with me to battle at Ramoth-gilead?" And Jehoshaphat said to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
NIV: So he asked Jehoshaphat, "Will you go with me to fight against Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
NASB: So he said to Jehoshaphat, 'Will you go to battle with me at Ramoth-gilead?' And Jehoshaphat said to the king of Israel, 'Consider me yours, my people yours, and my horses yours!'
CSB: So he asked Jehoshaphat, "Will you go with me to fight Ramoth-gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
NLT: Then he turned to Jehoshaphat and asked, 'Will you join me in battle to recover Ramoth-gilead?' Jehoshaphat replied to the king of Israel, 'Why, of course! You and I are as one. My troops are your troops, and my horses are your horses.'
KJV: And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramothgilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.
NKJV: So he said to Jehoshaphat, “Will you go with me to fight at Ramoth Gilead?” Jehoshaphat said to the king of Israel, “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”