ESV: And when she had weaned him, she took him up with her, along with a three-year-old bull, an ephah of flour, and a skin of wine, and she brought him to the house of the Lord at Shiloh. And the child was young.
NIV: After he was weaned, she took the boy with her, young as he was, along with a three-year-old bull, an ephah of flour and a skin of wine, and brought him to the house of the Lord at Shiloh.
NASB: Now when she had weaned him, she took him up with her, with a three-year-old bull, one ephah of flour, and a jug of wine, and brought him to the house of the Lord in Shiloh, although the child was young.
CSB: When she had weaned him, she took him with her to Shiloh, as well as a three-year-old bull, half a bushel of flour, and a clay jar of wine. Though the boy was still young, she took him to the Lord’s house at Shiloh.
NLT: When the child was weaned, Hannah took him to the Tabernacle in Shiloh. They brought along a three-year-old bull for the sacrifice and a basket of flour and some wine.
KJV: And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of the Lord in Shiloh: and the child was young.
NKJV: Now when she had weaned him, she took him up with her, with three bulls, one ephah of flour, and a skin of wine, and brought him to the house of the Lord in Shiloh. And the child was young.