ESV: Then one of the people said, "Your father strictly charged the people with an oath, saying, ‘Cursed be the man who eats food this day.’" And the people were faint.
NIV: Then one of the soldiers told him, "Your father bound the army under a strict oath, saying, ‘Cursed be anyone who eats food today!’ That is why the men are faint."
NASB: Then one of the people responded and said, 'Your father strictly put the people under oath, saying, ‘Cursed be the man who eats food today.’?' And the people were weary.
CSB: Then one of the troops said, "Your father made the troops solemnly swear, ‘The man who eats food today is cursed,’ and the troops are exhausted."
NLT: But one of the men saw him and said, 'Your father made the army take a strict oath that anyone who eats food today will be cursed. That is why everyone is weary and faint.'
KJV: Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man that eateth any food this day. And the people were faint.
NKJV: Then one of the people said, “Your father strictly charged the people with an oath, saying, ‘Cursed is the man who eats food this day.’ ” And the people were faint.