ESV: Then he said, "I have sinned; yet honor me now before the elders of my people and before Israel, and return with me, that I may bow before the Lord your God."
NIV: Saul replied, "I have sinned. But please honor me before the elders of my people and before Israel; come back with me, so that I may worship the Lord your God."
NASB: Then Saul said, 'I have sinned; but please honor me now before the elders of my people and before all Israel, and go back with me, so that I may worship the Lord your God.'
CSB: Saul said, "I have sinned. Please honor me now before the elders of my people and before Israel. Come back with me so I can bow in worship to the Lord your God."
NLT: Then Saul pleaded again, 'I know I have sinned. But please, at least honor me before the elders of my people and before Israel by coming back with me so that I may worship the Lord your God.'
KJV: Then he said, I have sinned: yet honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship the Lord thy God.
NKJV: Then he said, “I have sinned; yet honor me now, please, before the elders of my people and before Israel, and return with me, that I may worship the Lord your God.”