ESV: Then Samuel said to Jesse, "Are all your sons here?" And he said, "There remains yet the youngest, but behold, he is keeping the sheep." And Samuel said to Jesse, "Send and get him, for we will not sit down till he comes here."
NIV: So he asked Jesse, "Are these all the sons you have?" "There is still the youngest," Jesse answered. "He is tending the sheep." Samuel said, "Send for him; we will not sit down until he arrives."
NASB: Then Samuel said to Jesse, 'Are these all the boys?' And he said, 'The youngest is still left, but behold, he is tending the sheep.' So Samuel said to Jesse, 'Send word and bring him; for we will not take our places at the table until he comes here.'
CSB: Samuel asked him, "Are these all the sons you have?" "There is still the youngest," he answered, "but right now he’s tending the sheep." Samuel told Jesse, "Send for him. We won’t sit down to eat until he gets here."
NLT: Then Samuel asked, 'Are these all the sons you have?' 'There is still the youngest,' Jesse replied. 'But he’s out in the fields watching the sheep and goats.' 'Send for him at once,' Samuel said. 'We will not sit down to eat until he arrives.'
KJV: And Samuel said unto Jesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither.
NKJV: And Samuel said to Jesse, “Are all the young men here?” Then he said, “There remains yet the youngest, and there he is, keeping the sheep.” And Samuel said to Jesse, “Send and bring him. For we will not sit down till he comes here.”